Развернуть | Свернуть

Translate page

раскрутка сайта, поисковая оптимизация

Increase text size Decrease text size


Загадки Художественного Слова

С. Ю. Курганов

( Чтение в Школе диалога культур, 2 и 3 классы)

Введение.

1

В начальных классах Харьковской гимназии «ОЧАГ» (директор Е. Медреш), работая в сотрудничестве с В. Осетинским, Е. Донской, И. Соломадиным, А. Якубовым , мы построили обучение чтению в русле идей диалога культур (В. Библер, И. Берлянд и др.) Материалом для чтения в первомклассе служили русские народные сказки и четыре сказки Пушкина («Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о попе и его работнике Балде», «Сказка о царе Салтане» и «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»)

Подробно с принципами и педагогическими приемами нашей работы со сказками можно познакомиться в публикациях: С. Курганов. Чтение, «заряженное» литературоведением.- АРХЭ. Труды культуро-логического семинара. Под ред. В. С. Библера. Вып.3. М. РГГУ. 1998. с.340-377; С. Курганов. Детское литературоведение. -Личность и трансформационные процессы в обществе. Психолого-педагогические проблемы современного образования. 3-и Харьковские международные психологические чтения. Харьков, 1999.; С. Курганов. Учебные диалоги о сказках Пушкина в начальной школе. - Актуальные проблемы современного пушкиноведения. Харьков. ХГПУ, 1999, с. 88 -90.

Во втором классе основу программы по чтению составили: «Сказка о золотом петушке» А. С. Пушкина, лирика М. Ю. Лермонтова, басни И. А. Крылова, рассказы Л. Н. Толстого. По материалу - это произведения, традиционно относящиеся к начальной школе. Интерес представляет возможность чтения и изучения этих произведений в Школе диалога культур, т.е. в режиме учебного диалога в «точках удивления».

( О концепции ШДК см.:

  • Библер В.С. Школа диалога культур. - Советская педагогика, 1988, № 11;
  • Школа диалога культур. Основы программы. Под ред. В. С. Библера. Кемерово. 1992;
  • В. Библер. Диалог культур и школа ХХ1 века. - ШДК. Идеи. Опыт. Проблемы. Под ред. В. Библера. Кемерово, 1993;
  • С. Курганов. Первоклассники и учитель в учебном диалоге. Там же; И. Берлянд. К проблемам педагогической психологии начального обучения в ШДК. Там же; Литовский В.Ф. Диалогика в школе. Там же; Соломадин И.М. Диалог в педагогике. Там же; Курганов С.Ю. Ребенок и взрослый в учебном диалоге. М., «Просвещение», 1989;
  • Соломадин И.М. Парадокс поступка и проблемы действия в мире диалога. - Человек в мире диалога. Л..1990;
  • Курганов С.Ю. Диалог с античностью как предмет учебной деятельности третьеклассников. Там же; Курганов С.Ю. ШДК. Красноярский опыт. «Народное образование». 1990, № 7, 10-12, 1991, № 5 - 8, 1992, № 9-10, 1993; № 1.
  • Ушакова Е.Г. Из дневника учительницы - «Народное образование», 1991; № 2, Курганов С.Ю. Экспериментальная программа ШДК, 1 - 4 классы. Кемерово. 1993;
  • Ахутин А.В., Библер В. С. , Курганов С.Ю. Античная культура. Воображаемые уроки в 3 - 4 классах ШДК. М, Интерпракс, 1995;
  • Курганов С.Ю. Сохрани мою речь. - «День и ночь», № 4-5, Красноярск. 1996;
  • Берлянд И.Е. Загадки числа. Воображаемые уроки в 1 классе ШДК. М., 1996;
  • Берлянд И.Е. Учебная деятельность в школе РО и в ШДК. - Дискурс. № 3-4, Новосибирск. 1997;
  • Литовский В.Ф. Учитель и ученик в ШДК. - Диалогическое взаимодействие в учебно-воспитательном процессе общеобразовательной школы. Киев, 1997.
  • Философско-психологические предположения ШДК. Под ред. В. Библера. М., РОСПЭН. 1998;
  • И. Берлянд. Диалог в начальных классах ШДК. - АРХЭ. Труды культуро-логического семинара. Под ред. В. Библера. Вып.3. М.1998;
  • И. Берлянд. Загадки слова.(Воображаемые уроки в начальных классах ШДК) Там же; Н. И. Кузнецова, В. Г. Касаткина. О литературном образовании в ШДК (античные классы); Там же. С. Курганов. Учебный диалог на уроках формирования письменной речи (1 класс). Там же;
  • В. З. Осетинский. О диалоге историко-культурных логик понимания литературного произведения в диалогическом гуманитарном образовании. - Международный семинар по гуманистической психологии. Киев - Ровно, 1998;
  • Е.Г. Донская. Об изучении «античных» текстов русской литературы в 7-м классе гимназии «ОЧАГ». Там же;
  • И.М. Соломадин. Гуманитарное мышление как предмет педагогического исследования. Там же;
  • С. Ю. Курганов. ШДК и построение гуманитарного образования. Там же;
  • В. Ф. Литовский. К трансформации психологических основ начального образования . Там же;
  • В. Осетинский. Программа по мировой литературе для 6 - 8 классов. Очерк концепции курса. - «Зарубежная литература». Киев, 1999. 7 февраля;
  • Донская Е. Г. О работе с «Повестями Белкина» в диалогическом курсе литературы. - Актуальные проблемы современного Пушкиноведения. Харьков. ХГПУ, 1999, с. 85 - 88;
  • Н. Кузнецова, В. Касаткина. Детские высказывания на уроке-диалоге. Дискурс. 1996. № 1;
  • М. Ф. Серант. К проблеме построения курса «Загадки слова» в первом классе (концепция ШДК) -Мастер-Класс. № 2-3. Новосибирск. 1997;
  • Е.Г. Ушакова. Опыт реализации программы по естествознанию ШДК в классах РО. Там же; Юшков А.Н. Психологические особенности становления детской вопросительности на уроках-диалогах в начальной школе. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук. Иркутск. 1997. )

В третьем классе предметом рассмотрения оказываются поэма А.С.Пушкина «Руслан и Людмила» и сказки Андерсена ( «Стойкий оловянный солдатик», «Дюймовочка», «Гадкий утенок», «Снежная королева».)Сказка Андерсена «Снежная королева» изучается в сопоставлении с одноименной пьесой Е.Шварца.

2

Солидаризуясь с концепцией учебной деятельности в ШДК , строящейся И. Берлянд на основе идей В. Библера и обобщающей опыт учителей-диалогистов Харькова, Красноярска, Новосибирска, воспроизведем выделенные ею характеристики учебного диалога в начальных классах ШДК.

Диалог в начальных классах ШДК еще не является диалогом культур. Это диалог различных способов понимания одного и того же предмета (например, волшебства в сказке Пушкина).

Задача начальной школы диалога культур- сформировать установку на понимание. Понять - это значит увидеть предмет как не сводимый к моим представлениям о нем, к моей картине мира. Естественно складывающаяся картина мира ребенка представляется ему самодостаточной (Ж.Пиаже). Ребенок не склонен задавать себе вопросы. Как это показывает диссертационное исследование А.Юшкова, формирование вопросительности, установки на диалогическое понимание - предмет специальной педагогической работы, которому и посвящены уроки-диалоги в начальной школе.

Для проведения этой работы учителя-диалогисты выбирают предметы (число, слово, художественное произведение, явление природы, историческое событие), которые удовлетворяют следующим условиям:

а) в них сосредоточены важные для современной культуры проблемы;

б) каждая культура (архаическая, античная, средневековая, нововременная, культура ХХ века) по отношению к ним вырабатывает свой особый способ понимания;

в) дети еще до школы имеют развитый опыт осознания этих предметов.

Предметом учебного диалога становится точка удивления, делающая загадочным целый мир - мир числа, мир сказочного слова, мир явлений природы. Но эти миры задаются не через единую клеточку-понятие, которая в дальнейшем конкретизируется, а сразу выстраивается спор и согласие разных возможных пониманий, разных подходов к проблеме ( в пределе - культурологически различных, ведущих к диалогу культур).

Диалог в точках удивления напоминает диалог сократический. Задача диалога в том, чтобы «озагадочить», сделать требующими понимания предметы, которые на первый взгляд кажутся ученикам ясными и простыми. Берутся элементарные предметы, с которыми ребенок имеет дело каждый день, умеет с ними обращаться и считает, что он их знает. И эти предметы ставятся под вопрос: Что такое число? Какую форму имеет Земля? Почему осенью листья желтеют? Какой из голосов в «Сказке о рыбаке и рыбке» произносит слова : «Жил старик со своею старухой...»? Чем отличается живое от неживого? Что означает в сказке знак « - » (тире)?

Для того, чтобы «озагадочить» эти предметы, необходимы, согласно И.Е.Берлянд, три условия :

а) наличие разных представлений об одном и том же у разных учеников класса ( и у учителя, и, возможно, у нескольких учителей, ведущих диалог в классе). Пока это - не разные культуры , а разные способы понимания числа, слова, художественного образа, пространства и времени и пр.;

б) эти разные «теории» должны относиться именно к одному и тому же предмету (А.Юшков называет такие разговоры однопредметными, в отличие от однообъектных разговоров, в которых дети, говоря об одном и том же объекте, имеют в виду его разные стороны, разные предметы рассмотрения.)

в) каждое из этих разных пониманий, «теорий» должно претендовать на всеобщность. Ни одно из них не может быть получено из другого или квалифицировано как неправильное.

Учебный диалог в «точках удивления» требует двух или нескольких разных субъектов понимания. Эти субъекты должны слышать друг друга, то есть воспроизводить речь собеседника в своей внутренней речи. Это достигается такой организацией учебного диалога, при которой естественные для ребенка воззрения на привычные ему предметы: текст сказки или падение тела - сталкиваются с чем-то иным, испытывают сопротивление. Только в этом случае ребенок осознает свое представление о чем-либо и становится способным услышать, то есть воспроизвести в себе речь другого.

И. Берлянд выделяет три вида подобного сопротивления:

а) сопротивление чужой точки зрения. Ребенок обнаруживает, что его товарищ не так, как он, понимает, что такое волшебство в сказке Пушкина. Об одном и том же знакомом предмете высказываются разные точки зрения. Ребенок вынужден увидеть свою точку зрения как бы со стороны, как некоторую целостную картинку, причем увидеть ее в ряду нескольких различных картинок. На уроке-диалоге это происходит буквально, доска делится на несколько частей, и каждый ребенок прорисовывает свою версию предмета понимания.

б) сопротивление эмпирического материала. Вещи ведут себя не так, как должны были бы вести согласно версии ребенка.

в) сопротивление культурного текста. Сказка Пушкина или рассказ Толстого задают читателю определенный тип общения, определенную позицию читателя. Текст имеет собственную «мускулатуру» и активно сопротивляется неадекватному читательскому поведению. Целый ряд уроков по чтению в начальных классах гимназии «ОЧАГ» г. Харькова построено нами на основе обнаружения детьми сопротивления художественного текста - неадекватному пониманию. Ребенок, чья реплика наталкивается на такое сопротивление, начинает не только слышать другого и видеть предмет, требующий понимания, но начинает слышать самого себя. У ребенка возникают вопросы к самому себе.

3

Возникновение и развитие вопросов ребенка к самому себе специально исследовалось А. Н. Юшковым. В результате проведенных исследований в классах, где систематически культивировался учебный диалог в «точках удивления», обнаружилось следующее:

Ученики конца второго года диалогического обучения могут формулировать вопросы «Почему ( как, для чего и т.д.)...?» При этом дети экспериментального класса отмечают, что на ряд вопросов у них нет готового ответа (54% вопросов от общего количества) и что они хотели бы предварительно обсудить эти вопросы со взрослым. Учащиеся контрольного класса, задавая такие вопросы, чаще отмечают знание ответов на них (80% вопросов от общего количества)

Третьеклассники экспериментального класса, задавая вопросы, отмечают, что на ряд вопросов у них нет готового ответа и они хотели бы предварительно обсудить их со взрослыми ( 64%). Дети контрольного класса, задавая вопросы, отмечают желание обсудить их со взрослым значительно реже (24%) и указывают наличие однозначного ответа на собственные вопросы. На основании этих данных А. Н. Юшков предположил, что классы, в которых не культивировались учебные процедуры ШДК, предпочитают не задавать вопросы, а лишь вопросительно оформлять имеющиеся у них знания.

Среднее число корректно поставленных проблемных вопросов с ориентацией на формулировки «Почему (как, откуда, зачем, когда и т.д.)... ведь...» и «Мне непонятно, почему (как, откуда, зачем и т.д.)...ведь...» в экспериментальном третьем классе составляет 2 вопроса на одного ученика, а в контрольном - 0,5.

Каждый ученик экспериментального класса из 9 предложенных ему проблемных задач может понять в среднем 5 заданий и самостоятельно сформулировать вопрос к ним. В контрольном классе среднее количество выполненных заданий составляет 3 из 9.

Третьеклассники способны вопросительно читать учебный текст нейтрального ( не проблемного) характера и демонстрируют вопросительное отношение к различным содержательным областям, обсуждаемым в данном тексте с одновременной обращенностью с этими вопросами к учителю. При этом среднее число вопросов в экспериментальном классе составляет 4,9 вопроса на каждого ученика, а в контрольном - 3.

Исследование А. Юшкова показывает, что диалогические формы и диалогическое содержание обучения в начальной школе позволяют развить вопросительность детей к окружающему миру. С другой стороны, учебная вопросительность, как одновременная обращенность к предмету понимания и к собеседнику, способствует развитию диалогических форм сотрудничества. Вопросительность очень важна для понимания детьми общего предмета обсуждения . Она обеспечивает выход в пространство учебных проблем и «точек удивления», удерживаемых одновременно большинством учеников класса.

Перейдем к воспроизведению, комментированию и педагогическому анализу уроков-диалогов по чтению во 2-м и 3-м классах, выстроенных в логике ШДК ( 1998-2000 уч. г.) с использованием исследованных И. Берлянд и А. Юшковым психологических закономерностей учебного диалога.

СКАЗКА О ЗОЛОТОМ ПЕТУШКЕ ( 2 класс)

1

...НЕГДЕ, В ТРИДЕВЯТОМ ЦАРСТВЕ,

В ТРИДЕСЯТОМ ГОСУДАРСТВЕ...

Д. Что значит «тридевятом», «тридесятом»?

Сережа. Это значит «где-то».

У. Можно ли эти слова заменить словом «где-то»?

Вова Марченко. Тогда не по-сказочному получится.

Сережа. Это стиль обычных сказочных зачинов.

Д. Если эти слова убрать, то потеряется рифма: «царстве - государстве».

У. Посмотрите: ар - ар. Созвучие.

Настя Симагина. Как бы ворона каркает.

Никита Холопов. Или ворон.

Д. Может быть, ворон рассказывает эту сказку. А не кот, как в «Сказке о рыбаке и рыбке»... Не кот, не море, не рыбка, а ворон.

У. И на это намекает Пушкин в зачине сказки. Сам зачин такой, что его может рассказывать ворон на волшебном дубу.

Д. Как в присказках. В присказках русских народных сказок. «Сидит ворон на дубу»

Матвей Ларионов. Здесь есть еще одна рифма: три - девятом, три -десятом. Если убрать этот зачин, то исчезнет волшебное повторение числа «три».

Д. Все в этом зачине настраивает на волшебство.

У. Давайте посмотрим , какие здесь числа зашифрованы зачином?

Д. З умножить на 9 = 27-е царство. 3 умножить на 10 = 30-е государство! Здесь волшебное число 3 повторяется...

Настя. Математика в сказке!

Андрей Хаит. Примеры в сказке!

У. Да. Загадка числа в зачине сказки. А если убрать зачин, заменить его словом «где-то», волшебство разрушится, загадка слова разрушится.

В.С.Библер трактовал подобные ситуации диалогов второго класса как «эхо точек удивления». В данном случае перекликаются загадка сказочного слова и загадка числа.

Мы заинтересовались вопросом: способны ли второклассники удержать в своем сознании диалог, проведенный в классе, и предложили ребятам в качестве домашнего задания вспомнить ход обсуждения на уроке. Заметим, что дети на уроках-диалогах привыкли вести записи, фиксировать основные идеи, иллюстрировать их рисунками или схемами. Эти знаки позволят второклассникам успешно выполнить задание.

Максим Кохановский.

Мы на уроке читали «Сказку о золотом петушке». Мы прочитали только зачин: «Негде в тридевятом царстве,

В тридесятом государстве»...

Андрей Хаит и Сергей Переверзев говорили, что тридевятое царство - это как бы пример Зх9=27. Значит, это 27-е царство. Так же и в тридесятом царстве 3х10=З0, значит, это 30-е царство. И непонятно, это 27-е или это 30-е царство.

Я не помню кто, но кто-то сказал, что в слове «царство» есть частичка ар. И в слове «государство» тоже есть частичка ар. Поэтому они рифмуются. И даже как бы эти слова каркает Ворона. И еще я заметил, что Пушкин любит переменять слова, например: негде - это где-то.

Еще в словах «тридевятом» и «тридесятом» есть частичка три, и эти слова рифмуются.

Таня Гершанова.

Мы разбирали зачин «Сказки о золотом петушке». Настя Симагина предположила, что зачин рассказывает ворон, а дальше идут слова Пушкина.

С.Ю. спросил: -А почему Пушкин написал «негде», а не «где-то»? Я подумала, что «где-то» - это не сказано где, а вот «негде» - более загадочное начало зачина загадочной сказки.

Женя Бабенко.

Как всегда, начинался 5 урок - чтение. И мы начали разбирать «Сказку о золотом петушке».

Никита сказал, что зачин говорит ворон.

С.Ю. сказал: - Здесь рифмуются буквосочетания. Например, «...ятом», «...арстве», «триде...»

Я сказала вместе с Сережей: - Зачин заменяет слово «где-то».

Настя сказала в один голос с Андреем: - Это примеры.

С.Ю. не очень согласился с ними. Он сказал: - Это загадка числа.

Сережа сказал: - Это стиль старинных зачинов.

Вдруг прозвенел звонок, и урок закончился!

Мы обнаруживаем, что второклассники способны композиционно оформить урок-диалог в некоторое учебное произведение, увидеть урок как целостность. Дети слышат и помнят реплики друг друга. Они воспроизводят эти реплики в письменной речи, обращая внимание как на слияние говорящих голосов («диалог-согласие»), так и на их противостояние («диалог-спор»). Фиксируются нерешенные проблемы. Записываются собственные суждения. Удерживается общий предмет понимания именно как предмет не до конца понятый, проблемный, загадочный.

2

«НА СПИЦЕ БЬЕТСЯ ПЕТУШОК...»

Д. Здесь непонятно, отчего он бьется.

Матвей Ларионов. Значит, на этот раз будет очень сильная рать.

Антон Черных. Много людей и оружия.

У. Откуда рать?

Д. С востока.

У. На востоке жили не просто - соседи царя, такие же как он, цари и короли. На востоке жили волшебники.

Вова Марченко. Колдуны... Может быть, петушку самому страшно...

Андрей Хаит. До него стрела не долетит! Чего ему бояться!

У. Ему нечего бояться... Он недосягаем.

Андрей. Может быть, когда все разрушится, и до него доберутся.

Вова. Волшебник стрелу не посылает. Волшебник может и без стрелы победить!

Антон Черных. У меня есть вопрос. 3 года петушок не ест и не пьет на спице?

Никита Холопов. Он ведь волшебный.

У. Тогда почему он боится?

Никита. Он боится более сильных волшебников. Петушок - волшебный, золотой, бессмертный, только простые петушки едят, но простые петушки не сидят на километровой высоте! Это - ответ Антону.

Вова. Петушок боится превратиться в камень. Эти волшебники с востока, я читал, могут всех превратить в камни.

У. Но ведь петушок и так каменный - золотой?

Денис Шаталюк. У него крылья и хвост золоченные, а сам он, как настоящий.

Д.(дополняя друг друга в диалоге-согласии) Нет, этот петушок из камня... Волшебник с востока превратил его из камня в петушка... И он боится опять превратиться в камень.

Антон. Или не так. Это человек всевидящий. И он видит все со спицы. И видит, что камень - беззащитный. И не хочет превратиться в камень.

У. Предлагаю такое домашнее задание. Ответьте на вопрос: Почему бьется петушок?

Урок-диалог зачастую имеет кольцевую структуру. Он заканчивается тем же вопросом, что и начинался. Теперь второклассникам предстоит вспомнить, как проходило обсуждение вопроса, вновь задать этот вопрос самому себе и сделать шаг вперед, предложив новую версию, углубляющую вопрос.

Денис Шаталюк.

Я думаю, что петушок бьется потому, что нападает ВОЛШЕБНАЯ СИЛА. И петушок как бы предупреждает царя.

Рита Иващенко.

Петушок бьется, потому что ОЧЕНЬ СТРАШНО.

Таня Гершанова.

Петушок боится того, что Волшебники опять на нем что-нибудь испытают неизвестное.

Петушок в защите только тогда, кода стража защищает царство.

Петушок бьется, потому что он хочет разбудить страну, а страна убьет врагов.

Максим Кохановский.

Петушок боится волшебников. Они могут подлететь и заколдовать его, превратить в какой-то камень.

Виталик Калиниченко.

Петушок бьется потому, что он видит, что лезет рать. Он боится, что в него попадет стрела.

Коля Служаев.

Петушок боится, что колдун.

Потому что замок могут развалить, и колдун его заколдует в камень.

Петушок бьется, чтоб подать сигнал.

3

Мы слушаем, как читает «Сказку о золотом петушке» Олег Табаков. Во время чтения сказки у детей возникает вопрос.

Д. В русских народных сказках всегда у царя три сына. Первый и второй не выполняют поручение царя, а третий, младший, всегда побеждает. Здесь же Пушкин дает царю только двух сыновей. Зачем?

Женя Бабенко. Пушкину надоели русские народные сказки, в которых три сына, и он хотел сделать что-то новое. Чтобы вместо третьего сына действовал царь.

Матвей. В народных сказках третий сын удачливый, благородный. А здесь нужен злой человек - царь Дадон.

Денис. Смысл этой сказки в том, что ЦАРЯ заманили волшебные силы, чтобы проверить, сдержит ли он свое царское слово.

Настя. У Дадона нет третьего сына. Значит, царь Дадон должен стать третьим сыном.

Антон Черных. Здесь царь как третий сын. Пушкин мучил царя. В сказках обычно царь ленивый, и все делают его дети, сыновья. Пушкин хотел, чтобы хотя бы в одной сказке царь был неленивый и действовал сам.

Максим. Пушкин как бы пробуждает царя от сна, заставляет его действовать самому. Тем более, что он «смолоду был грозен».

Антон. Значит, он мог быть грозным, сильным, мог действовать.

Андрей. Но что будет делать царь? В чем будет его победа? Здесь Шамаханскую царицу нужно победить любовью.

Д. А было ли войско у Шамаханской царицы? Почему Пушкин ничего о нем не говорит? Может, его и не было вовсе?

Денис. Вот почему так бьется петушок. Волшебница Шамаханская царица идет на царство. И от этого царство может разрушиться, а вместе с царством погибнет и петушок...

Никита. Но царь стареет, он уже не может победить любовью!

Антон. Но он же побеждает! Он не дерется с Шамаханской царицей. Не побеждает ее рать.(Если у нее была рать). Он приводит Шамаханскую царицу к себе. Он победил любовью.

Настя Симагина. Я думаю, что оба сына царя влюбились в Шамаханскую царицу, и их рати перебили друг друга.

Антон. А царь так не сделал. Он победил Шамаханскую царицу.

Настя. Почему же она «хи-хи-хи да ха-ха-ха » ? Почему она смеется в конце сказки? Смеется и над царем, и над звездочетом?

Женя. Она смеется, потому что она злая и знает будущее всей планеты.

Матвей. Она предвидела будущее, и потому смеялась.

Таня Гершанова. Шамаханская царица смеется, потому что она никому не достанется.

Рита Иващенко. Потому что ОНА победила.

4

Сравнение сказок Пушкина с народными волшебными сказками оказывается очень продуктивным.

Настя. В русских народных сказках младшего сына зовут по имени, а мы здесь не знаем даже имен детей царя, и о них вообще мало сказано. Зато много говорится о царе, мы знаем, как его зовут - Дадон. Он - главный герой сказки.

Максим. В этой сказке царь - не главный герой. И Золотой петушок - очень важный герой. И звездочет. Здесь все герои - главные.

Антон. В русских народных сказках Иван-царевич или Иванушка - дурачок (мы всегда знаем его имя) находит волшебную невесту: Василису Прекрасную, Василису Премудрую, Царевну-Лягушку. Она - добрая волшебница, и царевич на ней женится. А здесь царь, вначале ленивый и сонный, пробуждается от сна, сам находит волшебную невесту - Шамаханскую царицу. Она - злая волшебница. И царь на ней не женится. Царь гибнет из-за нее. И она смеется (потому что злая) и исчезает.

Максим. В народных сказках у героя есть волшебные звери - помощники. Это - домашние животные (конь) или дикие животные (волк). А в сказке Пушкина царю помогает Золотой петушок. Это птица-помощник.

Женя. Золотой петушок - это не зверь, и не птица. Это памятник.

Антон. В народных сказках помощник сначала делает зло, а потом - добро. Сивка-Бурка сначала топчет пшено, Серый Волк съедает коня. Так помощник сначала испытывает героя. И если герой выдерживает испытание, то помогает герою. А Золотой петушок вначале творит добро, а потом - зло.

Денис. Это антоним. Сказка Пушкина - это антоним к народным сказкам.

Антон. Петушок - памятник. Но этот памятник дважды оживает. Когда царю грозит опасность ( он бьется, как живой) и когда убивает царя.

Коля Служаев. Он убивает царя, потому что царь нарушил царское слово.

Настя. Петушок - как бы часть Звездочета. Когда гибнет Звездочет, не может действовать и петушок.

Д. И он превращается в обычную птицу.

Никита. ...с золотым клювом. С обычным клювом он не мог бы убить царя.

Коля. Звездочет не погиб.

Д. ?!

У. ?!

Антон. Коля намекает на то, что Звездочет бессмертный.

Коля. А Шамаханская царица - это душа Звездочета.

Д. (дополняя друг друга в диалоге-согласии) Их трое: Шамаханская царица, Золотой петушок и их хозяин - Звездочет... На всех картинках на шатре Шамаханской царицы нарисованы такие же звезды, как и на халате и шапке звездочета... Царь попадает между этими тремя волшебными силами... Они все - части одного и того же.

Максим. Но он побеждает их всех любовью. Вернее, не всех. Он побеждает любовью Шамаханскую царицу.

Денис. Петушок - как бы раб Звездочета. Когда хозяин погибает, раб уже не может действовать. Вот петушок и слетает со спицы.

Женя. Может, и не раб, а робот. Все, что ни делает петушок, им командует, ему приказывает Звездочет.

5

Сказка приближается к финалу. Дети и учитель задумались над фрагментом:

Без шеломов и без лат

Оба мертвые лежат,

Меч вонзивши друг во друга.

Андрей Хаит. Все мужчины влюбились в Шамаханскую царицу и бились друг с другом за нее.

Матвей. Так не может быть. Тогда кто-нибудь победил бы.

Максим. Я нарисую. Вот шатер посредине. Это поле битвы. С противоположных сторон идут два богатыря - два сына. У каждого своя рать. И как бы ничья.

Рома Колесников. Шамаханская царица хотела всех победить.

Сережа. Она хотела устроить себе покой, как и царь Дадон.

У. Покой? Тогда она могла бы удалиться в уединенные места: в пустыню, на необитаемый остров...

Настя Санина. Ей нравилось, что из-за ее красоты умирают люди.

Денис. Шамаханская царица поверяла царя - выполнит ли он свое царское слово.

Д. Почему меч, а не мечи?

Рита. Это старинное выражение.

Вова. Это не в прямом значении. Меч - значит мечи.

Рита. Это старинное выражение, мы говорим меч, а это значит, что у каждого был меч, и они друг в друга его вонзили.

Настя Санина. Это как пословица. «Без шеломов и без лат оба мертвые лежат». А сказка вся рифмованная, и в рифму хорошо получается меч, а плохо - мечи.

Настя Симагина. А «Без шеломов и без лат» потому, что сначала Шамаханская царица вводит их в шатер, потом предлагает раздеться. Вот они и бьются из-за нее «без шеломов и без лат».

Максим. Они бьются, как в былинах богатыри, 8 дней, как Никита Кожемяка и Змей, и никто не может победить.

Настя Симагина. Они могли бы убить Шамаханскую царицу, но они ее так сильно любят...

Максим. Они видят, что силы теряют, но победить друг друга не могут. И тогда они добровольно убивают себя, каждый вонзает меч в другого. «Меч вонзивши друг во друга».

Вова. Они понимают, что она колдунья, что они околдованы, и поэтому решают погибнуть, потому что победить друг друга они не могут и отказаться от Шамаханской царицы тоже не могут.

Д. (дополняя друг друга в диалоге-согласии) И вот царица выходит к самому царю... И царь забывает своих сыновей... И пирует с Шамаханской царицей в ее шатре...

Настя Санина. Сказано, что он околдован. У него нет памяти. Он так сильно любит царицу, что не помнит ни о чем.

У. Мог ли царь сдержать свое слово?

Настя Симагина. Нет. Он царь и он не может отдавать. И он очень любит Шамаханскую царицу. И царь убивает Звездочета.

Максим. Царь Дадон не мог отдать Звездочету полцарства. Тогда в этом царстве стал бы править Звездочет. И Шамаханская царица ушла бы к Звездочету: зачем ей нужен такой бедный царь, который все отдает?

Андрей Хаит. Сказка заканчивается словами: Добрым молодцам урок. Урок в том, что нельзя давать такое слово, которое потом не можешь выполнить, А отдать Шамаханскую царицу царь не смог: это было выше его сил.

Д. (Дополняя друг друга в диалоге-согласии) Теперь ясно, почему Шамаханская царица смеется...Царь не сдержал своего слова... Убил Звездочета.. И смех царицы - это знак петушку... После этого петушок наказывает царя.

6

Детские идеи близки к разработкам современных литературоведов. Напомню, что Анна Ахматова в качестве важного мотива «Сказки о Золотом петушке» называла невыполнение царем царского слова ( А.Ахматова. О Пушкине. Л., 1977) Мотив любви двух братьев к одной и той же женщине, приведшей к исходу, противоположному «Сказке о золотом петушке» - один из соперников убивает женщину, чтобы сохранить любовь к своему брату, лежит в основе рассказа Борхеса «Злодейка» (Хорхе Луис Борхес. Проза разных лет. Пер. с испанского. М.. « Радуга», 1989. С.240-243). Наконец, сравнение Золотого петушка с памятником ( Командору в «Каменном госте» и Петру в «Медном всаднике») принадлежит Роману Якобсону («Статуя в поэтической мифологии Пушкина. - Роман Якобсон. Работы по поэтике. М. Прогресс. 1987,с.145-180).

«...среди выдающихся поэтических созданий Пушкина выделяются три произведения, названия которых указывают не на живое действующее лицо, но на статую, скульптурное изображение...: трагедия «Каменный гость», поэма «Медный всадник» и «Сказка о золотом петушке»...Одинакова роль статуи в действии этих произведений, и их сюжетное ядро, в сущности, одно и то же.

1. Усталый, смирившийся человек мечтает о покое, и этот мотив переплетается со стремлением к женщине... 2. Статуя, вернее существо, неразрывно связанное с этой статуей, обладает сверхъестественной, непостижимой властью над желанной женщиной... 3. После безуспешного бунта человек гибнет в результате вмешательства статуи, которая чудесным образом приходит в движение; женщина исчезает.» ( Там же, с. 147 - 149).

Воспользовавшись идеей Романа Якобсона, учитель предложил второклассникам прочесть на уроке отрывки из «Каменного гостя» и «Медного всадника» Пушкина.

Дети сравнивают три памятника и ищут сходные черты в трех историях:

КАМЕННЫЙ ГОСТЬ - ДОН ГУАН - ДОННА АННА

МЕДНЫЙ ВСАДНИК - ЕВГЕНИЙ - ПАРАША

ЗОЛОТОЙ ПЕТУШОК - ДАДОН - ШАМАХАНСКАЯ ЦАРИЦА

Сережа. Везде главный герой делает что-то запретное. А статуя везде оживает, сходит с пьедестала и наказывает.

Настя Симагина. Сказки обычно заканчиваются хорошо. А здесь Пушкин чувствует, что сказка должна закончиться плохо. Он призывает петушка на помощь. Петушок убивает царя. Шамаханская царица исчезает...

Сережа (достраивая диалог-согласие)... растворяясь в воздухе. Она как бы уже не нужна.

Настя Симагина. Памятник - это память. В памятнике есть дух - память. Памятник заставляет вспомнить запретные дела героя. Дадон теряет память, а памятник заставляет вновь помнить.

Вова. Важны и окончания: -ный, -ный, -ой в словах: медный, каменный, золотой...

Настя Симагина. Это - пугающие окончания.

Сережа. Они создают волшебство.

Андрей. -ный, -ный - это ТАЙНЫЙ, -ой - это ОЙ! - крик Дадона.

Настя. ТАЙНЫЙ - тает как лед, таинственно тает Шамаханская царица.

Этой фразой Насти Симагиной заканчивается изучение сказок Пушкина в первом - втором классе гимназии «ОЧАГ» г.Харькова.

БАСНИ И. А. КРЫЛОВА ВО 2-м КЛАССЕ

1

С точки зрения Л.С.Выготского, любая басня построена на столкновении двух противоположных чувств, на «противочувствии». Например, в басне «Ворона и Лисица» «...наша мысль направлена сразу на то, что лесть гнусна, вредна, мы видим перед собой наибольшее воплощение льстеца...и одновременно с этим наше чувство направляется как раз в противоположную сторону: мы все время видим, что лисица по существу вовсе не льстит, издевается, что это она - господин положения...и вот на этой двойственности нашего восприятия все время играет басня. Эта двойственность все время поддерживает интерес и остроту басни, и мы можем сказать наверно, что, не будь ее, басня потеряла бы всю свою прелесть. Все остальные поэтические приемы, выбор слов и т.п. подчинены этой основной цели» ( Л.С.Выгосткий. Психология искусства. М., 1987, с.137-138.)

По Выготскому, противочувствие в басне достигает апогея в «катастрофе» или «взрыве». В катастрофе «...объединяются оба плана в одном акте, действии или фразе, обнажая свою противоположность, доводя противоречия до апогея и вместе с тем разряжая ту двойственность чувств, которая все время нарастала в течение басни. Происходит как бы короткое замыкание двух противоположных токов, в котором самое противоречие это взрывается, сгорает и разрешается... В катастрофе басня собирается как бы в одну точку и, напрягаясь до крайности, разрешает одним ударом лежащий в ее основе конфликт чувств».(Там же, с.139). Например, в басне «Стрекоза и Муравей» «...в заключительном «так поди же, попляши»...дается короткое замыкание этой прыгающей, как бы веселящейся, в самом стихе выраженной беззаботной, легкой резвости и окончательной безнадежности...одно и то же слово «попляши» означает в этом месте одновременно и «погибни» и «резвись», - здесь мы имеем налицо ту катастрофу, то короткое замыкание чувств, о котором говорим все время» (Там же, с. 139). В катастрофе басни «Ворона и Лисица» - «Ворона каркнула» - «...в коротком замыкании лесть и издевательство дают взрыв и уничтожаются» (Там же).

Строя учебные диалоги о баснях Крылова в начальной школе, мы ориентировались на идеи Школы диалога культур (В.С.Библер), в частности, на ту модель учебной деятельности в начальных классах ШДК, которую в настоящее время разрабатывает под руководством В. С. Библера И. Е. Берлянд.

Предлагая басни второклассникам, мы реализовали возможность свободного обсуждения строения каждой басни учениками и учителем, возможность учебного диалога, в котором и дети, и учитель могут высказывать любые идеи и суждения. Вместе с тем, учитель, организуя обсуждение басен, ориентировался на вполне определенное прочтение, связанное с идеями Выготского. Учитель, высказываясь в учебных диалогах, отвечая на вопросы детей, строя свои версии басни, - ищет в басне ее «нерв» - противочувствие, пытается обнажить это противочувствие для себя и для учеников, находит в басне «взрыв» («катастрофу») и т.д.

Учителю не всегда удается «настроить» разговор с детьми на поиск в басне выделенных Выготским структурных элементов. Часто дети выдвигают другие (и очень продуктивные) гипотезы о строении басни. Учитель и дети обмениваются учебными проблемами, «принимают» учебные проблемы друг друга. Как пишет об этом И. Е. Берлянд, « В ШДК учебное содержание не передается от учителя (точнее, от культуры - через посредство учителя) к ученику. Содержание в ШДК событийно, то есть выстраивается ( а не просто воспроизводится) на уроке, и в определенном смысле (не полностью, конечно) учитель и ученик равноправны по отношению к нему, поэтому учебная задача может ставиться или существенно переопределяться и учениками, и перед учителем тоже стоит проблема принятия учебной задачи» (И .Е. Берлянд. Учебная деятельность в школе РО и ШДК. - Дискурс. 1997, № 3 - 4.)

Cлушая и поддерживая детские разговоры, учитель, выступая в качестве равноправного участника беседы, помогает разговорам оформиться в обмен грамотными эстетическими суждениями. Эгоцентричному фантазированию сопротивляется сам предмет понимания - художественное произведение. Учитель всячески поддерживает стремление детей обращаться к тексту для подтверждения или опровержения своих гипотез. Укореняется представление о художественном произведении, как о таком предмете понимания, который способен сопротивляться его произвольной трактовке.

2

«ВОРОНА И ЛИСИЦА»

На первом уроке басенного цикла учитель рассказывает детям о баснописцах: Эзопе, Федре, Крылове, об их судьбах. После этого дети читают сами три басни «Ворон(а) и Лисица» Эзопа, Федра и Крылова.

У. Что такое басня?

Матвей Ларионов. Басня учит.

Сережа Переверзев. Басня высмеивает неправильный характер.

Андрей Хаит. В баснях разговаривают животные.

Антон Черных. Басни учат любым хитростям.

Вова Марченко. В начале и в конце басни есть...приговорки.

У. Они называются «мораль» или «применение».

Д. Они говорят, как правильно надо поступать, а как неправильно.

У. Чему учит нас басня?

Д. Басня учит никому не доверять.

У. ?!

Настя Санина. Басня учит думать и доверять тому, кто говорит правду. И не доверять тому, кто говорит неправду.

Андрей. Правильно. А то Лисица скажет Вороне правду, что лес горит, а Ворона ответит: «Не-е-ет, я тебе не верю...» И еще. Эта басня учит не доверять льстецам. Не доверять лести.

Дети активно работают с моралью, пока не замечая «противочувствия» басни, конфликта между моралью и основным содержанием. Учитель помогает детям понимать трудные слова, которые обычно содержатся в морали.

У. А кто такой льстец? Что такое лесть?

Андрей. Лесть - это заговор.(Ударение на последнем слоге). Льстец заговаривает. И -подлизывается. Он говорит, например, так: Андрей, у тебя такие красивые глазки, ушки, а сам...

Д....А сам хочет что-то выпросить у Андрея.

У. Чей же «неправильный характер» высмеивает эта басня?

Д. Конечно, характер Вороны. Ворона доверяет, не думая.

У. А каким хитростям учит эта басня?

Сережа. Она учит Лисицу, как ей обхитрить Ворону. Это прямо правило, рецепт, как воровать! Если бы Лисица умела читать, она могла бы сначала прочитать эту басню, а потом ее...применить.

У. А какая же мораль у этой басни? В чем ее «приговорка», «применение» ?

Андрей. Что лесть гнусна и вредна.

На втором уроке дети заговорили о басне как литературном жанре.

Настя Санина. Мне кажется, что три басни (Эзопа, Федра, Крылова) смыслом одинаковые, а текстом разные.

Максим Кохановский. Как же это может быть, что три басни поэты разных народов сочинили об одном и том же?

Андрей. Басни эти, эти истории передаются из поколения в поколение.

Сережа. Басня возникла у греков. Потом греки привезли ее в Рим. В Риме ее перевели на другой язык. Крылов перевез басню из Рима в Россию и перевел ее, как бы перевез или передал. Басня передается не только из поколения в поколение, а от одного народа - другому народу.

Антон. Каждому поэту хочется прославиться. Федр читает басни Эзопа, и ему тоже хочется написать свои басни. Чтобы прославиться.

Андрей. Это похоже на наше задание по украинскому чтению: списать, перевести, выучить. Только здесь сначала надо выучить, а потом перевести, то есть рассказать на своем языке...

У. ... или перевезти от одного народа к другому. Давайте посмотрим, как это делает Крылов. С чего начинается басня Крылова?

Сережа. С морали. Мораль нас учит...

Андрей. ...что можно делать, а что нельзя.

У. Что же дальше?

Андрей. Крылов сначала поизносит мораль, а потом смотрит на то, что было и понимает. Он как бы прогуливается и видит... ну, конечно, не то, как эти звери разговаривают, но какую-нибудь историю. И понимает ее.

У. Смотрит на то, что было и понимает.

Максим. Я думаю, что Крылов сначала произносит мораль, а потом делает ее.

Антон. Крылов придумывает историю о Лисице и Вороне, а не наблюдает и понимает.

У. Это - совсем разные точки зрения. Смотрит на то, что было и понимает. И - придумывает. Запомним это.

Сережа. Крылов придумывает ту обстановку, где разыгрывается басня.

У. ...а потом басня разыгрывается как бы сама собой.

Настя Санина. Лиса Ворону одновременно дурит и ласкает.

Настя первая выходит на противочувствие басни. Так как учитель внутренне настроен на прочтение басни « по Выготскому», ему легко построить дальнейшее обсуждение противочувствия.

Сережа. Иначе басни бы не было. Ворона должна поверить Лисе. А для этого Лиса должна и дурить Ворону, и ласкать ее.

У. Очень важную вещь обнаружили Настя и Сережа. Басня Крылова построена как бы на антонимах, на противоположных чувствах. Чтобы басня получилась, нужно, чтобы Лисица Ворону дурила и ласкала одновременно.

Сережа. Но и сам Крылов так делает! Он Лисицу упрекает...

Андрей (включаясь в диалог-согласие)... Он ее называет плутовкой!

Сережа. ...и хорошо описывает ее.

Д. (продолжая диалог-согласие) Да, она красивенькая такая, интересная.

Сережа. Ворону Крылов и высмеивает - неправильный характер: глупый, доверчивый, но и предупреждает: не верь Лисе - обманет. Это тоже противоположности.

Сережа и Настя обнаруживают диалогическую напряженность басни. Настя (и особенно Сережа) ведут внутренний диалог-спор, спор с самим собой. Их реплики внутренне диалогичны. Но внешне урок протекает не как диалог-спор (когда разные дети отстаивают разные версии понимания басни), а как диалог-согласие. Диалог -согласие ведут «герои» - авторы исходных внутренне-диалогических реплик - Сережа и Настя, а другие дети, подобно Хору, присоединяются к диалогу. Голоса других участников диалога-согласия очень важны. «Хор» держит общий предмет понимания, обрамляя его новыми контекстами. Благодаря этому класс движется в понимании басни сразу весь, образуя учебное сообщество. Не получается так, что разговор ведут только Сережа и Настя, а другие дети исключены из процесса понимания. Проследим, как из диалога-согласия рождается диалог - спор с его характерными «Я не согласен, что...»

Никита Холопов. У Эзопа басня называется «Ворон и Лисица». Федр как бы переписал название, ничего не изменил. А у Крылова - не девушка дурит мужчину, а девушка обманывает девушку.

Сережа. Ну вот. А Настя говорила, что эти басни смыслом одинаковые, а текстом разные. Крылов и текст изменяет, и смысл. Ворона, а не Ворон.

Л.С.Выготский отмечает: «Уже перемена, которую допустил Сумароков, заменивший ворона прежних баснописцев вороной, уже эта небольшая перемена содействует совершенной перемене стиля» ( Л. С. Выготский. Психология искусства. М.,1987,с.139) Первоклассница ШДК Надя Бахтигозина (Красноярск, школа № 106 «Универс», 1987г.) рассуждала так: Тут как бы спорят две женщины. Ворона - она самая некрасивая, серая, нескладная, с огромным противным клювом. А Лиса - красавица-раскрасавица. И именно поэтому так легко Лисе удается обмануть Ворону: Вороне очень важно, что кто-то наконец доброе слово скажет о ее красоте, и не просто кто попало, а самая красивая в лесу - Лиса. Ну, а потом Лиса торжествует. И не только из-за сыра, а потому, что Ворона понимает, что никакая она не красавица.

Андрей. Ворон просто так раздобыл сыр - у Эзопа и у Федра. А у Крылова Вороне Бог послал кусочек сыра.

Настя Санина. Сыр - это божий дар. И лисица отбирает этот божий дар. Лисицу как магнитом тянет к этому сыру. Здесь главный герой - Ворона. Ворона летает, она ближе к Богу. Ей Бог послал кусочек сыра. И этот сыр заманивает Лису, и она ничего не может сделать - ее тянет, она должна отобрать этот сыр. И она делает то, что в басне описано. Ее Ворона заставляет отбирать сыр: этот сыр слишком напоказ, слишком тянет, заставляет делать хитрость! Вся басня держится на Вороне!

Андрей. Я не согласен, что главный герой - Ворона. Конечно, главный герой здесь - Лисица. Она, как Шамаханская царица в «Золотом петушке», а Ворона - как царь Дадон. Лиса, как Шамаханская царица, околдовывает Ворону, Ворона забывает про все и роняет сыр. Вся басня держится на Лисе.

Яркий пример диалога-спора, «точки удивления» (по В.Библеру) Но урок подходит к концу. Учитель произносит завершающие слова. В них важно удержать ситуацию как удивительную, требующую понимания. Необходимо завершить урок, оставив диалог незавершенным.

У. Итак, мы обнаружили интересные «противочувствия» в этой басне.

Лисица и ласкает, и дурит Ворону. Без этого не было бы басни. (Настя и Сережа).

Крылов и упрекает, и «хорошо описывает» Лисицу, рисуя ее красивой, ловкой, хоть и коварной. Одновременно Крылов и высмеивает, и предупреждает Ворону.(Сережа и Андрей). Кажется, что басня построена на простодушии Вороны - вещуньи, теряющей божий дар. Она ведет себя так простодушно, а сыр такой притягательный, что Лиса вынуждена вести себя хитро. Сыр - как магнит. Он втягивает Лису в басню.(Настя).

Вместе с тем, кажется, что басня построена на хитрости Лисы, которая, как Шамаханская царица, околдовывает Ворону. Ворона, забывая обо всем, втягивается в басню Лисой (Андрей).

3

«ЛЯГУШКА И ВОЛ»

Как часто случается, дети начинают анализ басни с морали:

Пример такой на свете не один:

И диво ли, когда жить хочет мещанин,

Как именитый гражданин,

А сошка мелкая, как знатный дворянин.

Мораль однозначно осуждает «сошку мелкую». Однако сопоставление морали с той историей, которая приключается в басне, выводит ребят и учителя на интересное противочувствие.

Андрей. Лягушка на Ворону похожа. Она не очень-то умная. Она не понимает, что маленькая, может спрятаться. А если она будет такая, как Вол, она будет такой же Лягушкой, только большой. Она будет совершенно беззащитной и смешной.

Сережа. А я не хочу быть богатым! Я привык к своей простой обстановке. Я привык к бедности.

У. Выходит, в этой басне все просто. Лягушка поступает глупо и смешно. И гибнет. А вроде бы мы установили, что басня держится на каких-то противоположных чувствах, противочувствиях. Стоит поискать их и в этой басне.

Настя Санина. Лягушка хочет из своей шкуры уйти, а в другую шкуру войти.

Антон Черных. Лягушка захотела другой жизни.

Андрей. Лягушка не понимает, что быть Волом - не такое уж и счастье. С Вола можно и шкуру содрать! А ее никто не трогает.

Сережа. Лучше хлеб с водой, чем пирог с бедой.

Антон. У Вола сильные и красивые друзья.

Вова Марченко. И аккуратные.

Рома Колесников. И ей нравится их власть!

Антон. А у нее друзья - старые жабы! С бородавками, противные...

Вова. Неуклюжие, грязные.

Антон. Лягушка хочет вырваться из этого болота, где она видит неуклюжих, грязных жаб, противных. Она хочет раздуться и уйти в другую жизнь. Там сильные, красивые, властные звери, большие. Вол ей кажется Львом, царем, он такой сильный, прекрасный, И она мечтает, что будет такой же, как они, большой, сильной, чистой, аккуратной.

Андрей. Но мы же понимаем, что это смешно, что это невозможно. Что это будет огромная смешная жаба, такая же страшная, но беззащитная. Ее высмеивать будут большие звери и раздерут. Ведь у нее нет ни рогов, ни клыков, ни копыт.

Антон. Вот она и умирает, потому что не может жить, как лягушки, после того, как увидела Вола.

Сережа. А я бы не стал умирать! Каждый должен жить в своем мире. Бедный привыкает к бедности, богач - к богатству.

У. Кажется, общими усилиями мы нашли то противочувствие, на котором держится эта басня. Мораль учит нас тому, что говорит все время Сережа, не случайно он даже пословицами заговорил. Бедный не должен изменять свою жизнь. Кто родился бедным, тот и будет бедным. Кто родился сильным и властным, тот таким и будет. Всяк сверчок знай свой шесток. Не бывать вороне коровою и т.д. Но Антон ( и соглашающиеся с ним, дополняющие его Вова и Рома) увидели, что Лягушка не может жить так, как учит мораль. Лягушка пытается изменить свою жизнь. Вол кажется Лягушке сильным, властным, огромным, живущим в мире сильных и красивых. Он ей кажется Львом. И Лягушка не может уже жить без этого (может быть, ею придуманного- об этом говорил Андрей) мира. Она хочет стать Волом. Это очень смешно (как показывает Андрей), но и очень грустно. И мы не только смеемся над Лягушкой, но и понимаем ее, сочувствуем ей, плачем над ее судьбою У нас возникают противоположные чувства. На этом и построена басня. «Но...», - снова возразил бы Сережа, и разговор можно было бы продолжить. Однако звенит звонок.

Л.С.Выготский отмечает, что в басне «...как в элементарном виде поэзии есть зерно и лирики, и эпоса, и драмы» (Там же, с.136). Белинский называл басни Крылова маленькими драмами. Жуковский подчеркивал близость басни к поэме. «Было бы величайшей ошибкой думать, что басня есть непременно насмешка, или сатира, или шутка. Она бесконечно разнообразна по своим психологическим жанрам, и в ней действительно заложено зерно всех видов поэзии» (Там же).

В басне «Лягушка и Вол» второклассники открывают противочувствие и катастрофу, роднящие эту басню с пьесами Мольера (Замечание В.З.Осетинского). «Мелкая сошка», согласно морали, не может вести себя, как «знатный дворянин». Крылов показывает, что получается, если мораль нарушается - мы получаем зерно социальной комедии.

4

« ВОЛК И ЯГНЕНОК »

Артур Богданов. Волк - грязный, а Ягненок - белый. Как может белый мутить питье грязному?

У. Почему - белый? Разве у Крылова сказано, что Ягненок - белый?

Антон Черных. Я понимаю Артура. Белый - значит, чистый. А Волк - грязный. Как белый и чистый может «грязным рылом» мутить питье?

Таня Гершанова. Волк хочет Ягненка съесть и во всем обвинить.

У. У Волка две задачи: съесть и обвинить.

Андрей Хаит. Наоборот. 1.Обвинить. 2.Съесть.

Настя Санина. Эта басня очень похожа на «Ворону и Лисицу». Там Лиса очень хочет сыр и все делает, чтобы съесть сыр. Здесь Волк очень хочет съесть Ягненка и все делает, чтобы его съесть.

Женя Бабенко. Ягненок - он чище и добрее, а Волк - злой.

Настя Санина. Я думаю, что Волк все делает, только чтобы съесть Ягненка. Он его обругивает: вот ты такой-сякой, а Ягненок настолько беззащитный! Волк все придумывает, что-то про каких-то членов семьи...

Никита Холопов. Волк не любит Ягненка и хочет его убить, потому что он был на его стороне и пил ЕГО воду.

Андрей Хаит. Нужны ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, чтобы сначала обвинить, а потом - съесть. Волк обвиняет Ягненка в том, что он грязнит речку, потом ведет в лес к ПРАВИТЕЛЮ ВОДЫ и говорит: Вот виновный! Можно я его съем? И съедает прямо в лесу!!!

Д. В басне ничего не сказано про «правителя воды».

Денис Шаталюк. Почему питье Волка, а не Ягненка?

У. Посмотрите, Крылов это слово «Мое» записывает отдельной строкой:

...Здесь чистое мутить питье

Мое...

Максим Кохановский. Ягненок ничего плохого не сделал. Почему Волк его обвиняет?

Андрей Дерябкин. Волку есть просто хочется, и он специально придумывает обвинения, чтобы съесть. У Крылова сказано:

Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать...

Настя Симагина. Волк обвиняет Ягненка неправдой. Ягненок говорит правду.

Денис. Волк - черный, и говорит зло. А Ягненок белый, и говорит правду.

Таня. Волку главное - обвинить Ягненка и сделать выводы, что Ягненка надо съесть. Волку надо понятно обвинять Ягненка, чтобы Ягненок понял, в чем он виноват, Неважно, что снаружи Волка, главное, что внутри. Потому что каждый человек может представить Волка по записям по-разному.

Рома Колесников. Волк командует Ягненком.

Антон. Волк - старый и грязный. Ягненок молодой и чистенький.

Настя Санина. Волк постоянно ест овец. Он в них так запутался, что их не различает даже.

Катя Свиридова. Есть овец - это его привычка.

Антон. БАСНЯ ТАК УСТРОЕНА. Там Волк все время обвиняет Ягненка, а Ягненок ему отвечает. Волк говорит неправду, а Ягненок - правду.

Настя. Волк так сильно есть хочет, что ему кажется, что Ягненок в этом виноват.

Андрей Хаит. Но это и есть настоящая правда. В конце концов Волк говорит правду. То, что он на самом деле думает.

Максим. Никто не виноват. Разве Ягненок виноват, что он пить хочет? Разве Волк виноват, что он есть хочет?

Андрей. Это ГЛОТКА виновата.

У. У Федра сказано именно так:

...Глотки озорство злодея мучит...

Максим. И это понятно! Вот у меня, например, очень вкусный бутерброд, а у Ромы его нет. Разве Рома виноват, что он хочет мой бутерброд?

Коля Служаев (очень тихо) Волк -черный и грязный. Это его дьявол заставляет есть ягненка - белого и чистого.

В классе возникло два возможных прочтения басни. Первое прочтение основано на сопоставлении морали басни «У сильного всегда бессильный виноват» с той реальной историей тяжбы Волка и Ягненка, которую рассказывает Крылов. Это прочтение реализуют Таня, Настя, оба Андрея, Максим.

В перспективе это прочтение выходит на противочувствие, выделенное Выготским: «...весь смысл рассказа именно в тех ложных обвинениях, которые волк выдвигает. И в самом деле, басня развивается все время в двух планах: в одном плане юридических препирательств, и в этом плане борьба все время клонится в пользу ягненка. Всякое обвинение волка ягненок парализует с возрастающей силой; он как бы бьет всякий раз ту карту, которой играет противник. И, наконец, когда он доходит до высшей точки своей правоты, у волка не остается никаких аргументов, волк в споре побежден до самого конца, ягненок торжествует. Но параллельно с этим борьба все время протекает в другом плане: мы помним, что волк хочет растерзать ягненка, мы понимаем, что эти обвинения только придирка... С каждым новым доводом волк все больше и больше наступает на ягненка, увеличивая свою правоту, приближает его к гибели. И в кульминационный момент, когда волк окончательно остается без резонов, обе нити сходятся - и момент победы в одном плане означает момент поражения в другом... Басня все время как бы дразнит наше чувство, со всяким новым аргументом ягненка нам кажется, что момент его гибели оттянут, а на самом деле он приближен... каждый новый аргумент волка делается все более и более гневным, ягненка - все более и более достойным, и маленькая драма, вызывая разом полярные чувства, спеша к концу и тормозя каждый свой шаг, все время играет на этом противочувствии».(Там же, с.116-117).

Второе прочтение задано репликами Артура, Жени, Дениса и особенно - Коли. В них басня понимается не как динамическая система, вызывающая в нас противочувствие, а, скорее, как статичная картина, где противочувствие заменено противостоянием двух сил - темной и светлой. Ребята начинают обсуждать не развитие конфликта между Волком и Ягненком, а стоящие за этими персонажами скрытые силы. Реплика Коли, предлагающего увидеть за желаниями Волка действие злой силы, превращает басню в средневековую притчу, в которой каждый герой представляет не самого себя , а является символом чего-то иного. Басня растворяется в притче.

Конечно, в каждой басне можно найти «зерно» иного литературного жанра: лирической миниатюры, трагедии, комедии, политической сатиры, героического эпоса, оды, притчи и т.п. Но басня, обнаруживая это «зерно», остается басней. Что создает основу жанра басни и не позволяет басне превратиться в притчу или трагедию? Выготский дает ответ на этот вопрос: противочувствие и катастрофа. Если внутри противочувствия между моралью и основным содержанием басни вдруг обнаруживается «зерно» иного жанра - басня прочитана адекватно, т.е. именно как басня. Если «зерна» иных, небасенных, жанров ищутся читателем вне противочувствия и катастрофы, вне идеи столкновения морали и рассказанной в басне истории, то басня превращается в лирическое стихотворение, средневековую притчу, маленькую трагедию и пр., переставая быть басней. Басня прочитывается неадекватно, т.е. не так, как она была задумана автором.

На следующем уроке учитель предлагает детям обратиться к пониманию морали басни:

У сильного всегда бессильный виноват:

Тому в Истории мы тьму примеров слышим...

Настя Санина. Сильный - Волк. Бессильный - Ягненок.

Андрей Хаит. Много историй есть, когда кто-то сильный обвиняет бессильного, и виноват - сильный.

У. И этому мы «тьму примеров слышим».

Андрей. Этих примеров - море. Так говорят: тьма примеров, море примеров.

Антон Черных. У Крылова от этих примеров - тьма в глазах. Так много их...

Вова. В слове «тьма» как бы слышится, как бы зашифровано слово «Дьявол»...

Сережа (соглашаясь и подхватывая)... потому что Волк творит Зло.

Вова. Как на улицу ночью выходишь - тьма, ночь, так и от этих злых историй у Крылова ТЬМА в глазах. И ЭТО похоже на Дьявола.

Настя Санина. Мораль нам показывает темную сторону Волка. Поэтому уже в морали есть слово ТЬМА - темнота.

У. По-моему, это не очень точно. Мне кажется, что у Крылова слово «тьма» означает «много», а не «темнота».

Вова (развивая реплики Сережи и Насти)... А ягненок белый-белый, как крылья ангела. Можно на доске такое написать:

ВОЛК + ТЬМА = ДЬЯВОЛ

ЯГНЕНОК + СВЕТ = АНГЕЛ

Несмотря на сопротивление учителя, аллегорическая картинка оформляется в общий для большинства учеников класса концепт - результат «диалога-согласия». Это уже не просто точка зрения Коли, не просто Колино понимание басни. Ребята развили идею Коли , соединили ее с «черно-белым» образом Артура. Идея Коли теперь понятна всем. В басне сталкиваются Волк и Ягненок, а на самом деле речь ведется о борьбе Тьмы и Света, Дьявола и Ангела. Крылов, на наш взгляд, не предполагал ничего подобного. Он изображал борьбу сильного с бессильным, возможность правового торжества и - одновременно- реальной гибели бессильного. Но учитель вынужден работать с тем коллективным представлением, которое создали дети.

У. Получается интересно, хотя я со многим и не согласен. У вас выходит так. Волк - тьма. Ягненок - свет. Знаете, ягненка называли раньше «агнец», и это очень похоже на слово «ангел». А по-украински «ангел» будет «янгол»...

Д. «янг» по-английски - молодой, юный. Слово -светлое, чистое, молодое. А Волк - « Wolf » - темное слово.

Антон Черных. И Крылов как бы ставит вопрос: сможет ли черное закрасить белое?

Сережа. Крылов как бы спрашивает: ВОЛК - ЯГНЕНОК = ?

Образ заменен аллегорией, символом, художественное слово превращается в математический знак.

Андрей Дерябкин. Волком командует Дьявол, а Ягненком командует Бог.

Антон Задерихин. Если б не было Волка и Ягненка, боролись бы Черт и Ангел.

Женя Бабенко. Может, так оно и есть, ангел превратился в Ягненка, а дьявол - в Волка.

У. У вас получилось так. Крылов столкнул самого сильного, черного, старого, грязного, злого, несправедливого, лживого, столкнул ТЬМУ - Волка - с самым бессильным, беззащитным, белым, как крылья ангела, с юным, чистым, честным, добрым, справедливым - Ягненком, СВЕТОМ, агнцем Божьим. И в басне, как вы считаете, показывается, как будет протекать эта борьба. Как же у Крылова построено это столкновение?

Принимая сложившееся в классе коллективное представление о басне как о притче, учитель все же пытается вернуть детей к тексту Крылова, чтобы обсудить строение того конфликта, который вычленяют дети.

Перед самым звонком Коля Служаев записывает в тетради:

Дьявол создал всех злых зверей. Мне кажется, что Бог создал всех хороших зверей.

Следующий урок начинается с вопросов.

Маша Рева. Почему Волк и Дьявол - злые?

Вова. За кого Крылов?

Андрей Хаит. ЧЕРНОЕ - БЕЛОЕ = СЕРОЕ. Погибнет и ангел, и дьявол. Уже нет в мире ни добра, ни зла, ни черного, ни белого. Волк съедает Ягненка, и все становится серым.

У. Об этом басня Крылова?!

Настя Симагина. ВОЛК - ЯГНЕНОК = ЗЛО - ДОБРО = ЗЛО. Пока они спорили, и Зло. И Добро были. А так осталось одно Зло. Зачем он убил Добро?

Вова - Маше. На свете не может быть все добрым. Должно и злое быть.

Андрей. Вот змею кто сочинил? Дьявол.

Маша. Почему именно Волк -злой?

Андрей. Это похоже на историю про Эзопа. Перед смертью Эзоп сказал: «Не обижайте слабых!» И на тот остров бог Аполлон послал свои стрелы. Родится новый ангел, и он поразит своими стрелами Дьявола и Волка.

У. В чем сила Ягненка?

Сережа. У Ангела есть сила стрел - лучей Солнца. У Ягненка есть сила разговора.

Рома. Сила в том, что у него есть слова.

Андрей. Ягненок верит в бога добра и всего хорошего.

Вова. Сила Ягненка в том, что Бог помогает Ангелу, Ангел набирается сил и помогает Ягненку.

Антон Черных. Сила Ягненка - в правде. Он потому и белый, что говорит правду.

Андрей Хаит. Ягненок верит в Бога, в добро. Ему помогают все силы добра.

Маша. Сила Ягненка в том, что он остерегается Волка. А Волк не остерегается никого.

Антон Задерихин. Бывают черные ягнята и белые волки.

Настя Санина. Даже если Ягненок будет черным, он все равно будет добрым.

Женя. Ягненок не убегает, потому что он хочет узнать Волка. Он мог бы и убежать, но тогда он не говорил бы с Волком и ничего бы не узнал.

Антон Черных. Ягненок умрет, но будет знать всю правду. Он может даже обвинить Волка.

Коля. Ягненок все время слышит Божьи слова и поэтому не боится говорить.

Андрей Хаит. Я не верю, что Волк боится слов Ягненка...

Рома. Волк - трус. Он боится СЛОВ маленького, только что родившегося Ягненка.

У. Это очень точно. Волк не может сразу съесть Ягненка. Он вступает с Ягненком в разговор. И в этом разговоре побеждает Ягненок. Волк боится слов маленького, только что родившегося Ягненка. И в этом - победа Ягненка над Волком.

Денис. А на мой вопрос не ответили: Почему вода - волчья?

ЗВОНОК

В «Вороне и Лисице» дети и учитель обсуждали, как устроена басня сама по себе.

В «Лягушке и Воле» , анализируя противочувствие и катастрофу басни, дети и учитель обнаружили в них «зерно» мольеровской пьесы. При этом басня оставалась басней. Ее понимание углублялось анализом.

В «Волке и Ягненке», увлекшись «зернами» других жанров, дети упустили «басенность» басни. Басня «переливалась» жанрами, оказываясь то средневековой притчей, то философской аллегорией, то трагедией познания, где Ягненок превращается в Гамлета, которому важнее всего знать правду о Волке.

Есть определенная сопротивляемость текста тем или иным детским толкованиям его (см. работы И. Е. Берлянд).

Текст басни «Лягушка и Вол» не сопротивляется размышлениям детей о бедности и богатстве, о желании Лягушки изменить свою жизнь и занять свое

место в мире таких существ, как Вол. Басня не сопротивляется, если внутри ее противочувствия обнаруживается «зерно» социальной комедии («Мещанин во дворянстве» Мольера, например). Басня выдерживает такую интерпретацию, оставаясь басней.

Текст басни «Волк и Ягненок» сопротивляется превращению басни в притчу. Библейская аллегория вытесняет и противочувствие, и катастрофу. Мораль более не играет с содержанием басни. Исчезает легкость и простота басенной речи. Вместо басни - перед нами очень серьезная средневековая притча, затем - философская аллегория, затем - трагедия познания.

Если при обсуждении первых двух басен создание обрамляющего авторский текст читательского «реагирующего текста» приводило к пониманию автора, к открытию законов басенного жанра, то при обсуждении третьей басни читательский текст заслонил текст автора. Это - одна из сложностей проведения уроков-диалогов, ориентированных на развитие свободной мысли ребенка. В том случае, когда дети работают в режиме диалога - согласия друг с другом, учителю довольно трудно перестроить диалог-согласие в диалог-спор и противопоставить свою точку зрения позиции учебного сообщества.

Здесь возможны по крайней мере две различные стратегии поведения учителя-диалогиста.

Первая стратегия. Он может на время разрушить диалог-согласие. Усилить (собой) позицию тех немногих участников разговора, которые были настроены искать противочувствие между моралью и основным содержанием басни. Показать, что превращение басни в притчу недопустимо. Затем продолжить обсуждение строения басни. Возможно, после этого разговор станет более содержательным, но, бесспорно, затронет значительно меньшее количество участников. Ребята, которые хотели говорить о Добре и Зле, останутся не у дел. Ребята приучатся «быстро реагировать» на такого рода «поворотные» реплики учителя и перестанут интеллектуально рисковать.

Вторая стратегия. Оставаясь организатором диалога и помогая детям строить выбранный ими диалог-согласие, аккуратно направлять этот диалог к выяснению того, как устроено художественное произведение, в чем был авторский замысел, каково строение поэтической речи и т.д. Позитивный результат здесь заранее не запрограммирован и зависит от педагогического мастерства.

4

« МАРТЫШКА И ОЧКИ »

Это - очень смешная басня. Дети очень полюбили ее. Они читали басню вслух, поставили ( под руководством А. И. Якубова) ее как веселую комедию ( Роль Мартышки блистательно сыграла Маша Рева, а роль Очков - Максим Кохановский).

Д. ( в диалоге-согласии дополняя друг друга) Мартышка думает, что Очки - это лекарство...Компресс - к голове прижимает... капли - в нос засовывает...повязка - на хвост цепляет...таблетки - полижет...

Настя Санина (выводя свой голос из Хора) Она ведет себя с очками, как с игрушкой. На хвост, как бантик, нанижет...

Настя Санина обобщает иначе, чем все. Возникает вопрос, что же такое на самом деле Очки - лекарство или игрушка? После этого диалог-согласие уже невозможен. Это подготовляет реплику Насти Симагиной и новый цикл обсуждения.

Настя Симагина. Ну а потом она принимает решение, что ее обманули, и хочет эти Очки уничтожить.

Вова. Она у людей не спросила, что с ними делать.

У. Не спросила. Это так. Но почему она их уничтожила? Почему, действительно, не спросить, как нужно с очками обращаться?

Катя. Там же сказано: «...с досады и с печали».

Рита Иващенко. Она так хотела их надеть, что разбила...

Сережа. Я заметил устройство басни. Она так радовалась, что купила Очки, такое было хорошее настроение, что в печали даже забыла спросить. Сначала очень хорошее, веселое настроение. Она так радостно и смешно примеряет Очки, а потом - резкое изменение радостного настроения...

У. (повторяя реплику Риты) ТАК хотела надеть, что разбила... И на этом противочувствии построена басня.

Ян Элкснис. Почему ума хватило купить, но не хватило ума спросить?

Андрей Хаит. Я хочу вернуться к Насте Симагиной. Раз ее обманули, и с этим ничего нельзя сделать, то очки надо РАЗБИТЬ. Как в «Золотом петушке» - помните - братья так сильно любили Шамаханскую царицу, и ничего не могли с этим поделать, что убили друг друга. «Меч вонзивши друг во друга».

Антон Черных. Она их разбила. Но зачем? Она могла еще повертеть ими, в конце концов догадалась бы. Почему она такая глупая?

Вова. У нее нервы не выдерживают.

Матвей Ларионов. На лекарствах обычно написано, как они применяются. И она думала, что на этом лекарстве тоже. Она как бы секрет Очков разгадывает.

Вова. Где она купила Очки?

Коля. Она их не купила, она их украла!

Сережа. Крылов слово такое интересное подбирает: «достала». А не «купила».

У. Действительно, если она их стянула где-то, то там не спросишь, как ими пользоваться...

Антон. Мартышка хочет показать, что она умнее всех в басне, она поигрывает, обижается на всех и разбивает Очки.

Вова. Это как концовка нашего разговора у Антона получилась.

Денис. Она ОТ РАДОСТИ не успела услышать, как Очками пользоваться.

Антон. Эта басня устроена так. Как холодный воздух сталкивается с горячим воздухом. И получается ВЗРЫВ.

Вова. Это мы как на природоведении учили. В первом классе. Так молния образуется. Когда положительное электричество сталкивается с отрицательным.

У. Верно. В басне есть взрыв, катастрофа.

Вова. Здесь вопросительное сталкивается с восклицательным. И получается взрыв.

Так, анализируя басню, дети сами открыли, что противочувствие может завершиться взрывом. В басне «Мартышка и Очки» взрыв очень ярко выделен. Есть он и в «Вороне и Лисице» - знаменитое воронье карканье. Но при анализе басни «Ворона и Лисица» внимание детей в большей степени концентрировалось на выявлении противочувствия.

В письменных сочинениях ребята завершают работу, проведенную на уроке-диалоге. Приведем наиболее интересное сочинение.

Сережа Переверзев.

В басне Крылова «Мартышка и Очки» есть две «тучи» - положительная и отрицательная. Эти «тучи» называются: 1)«Очень хочется!» и 2) « А как?». Они подплывают друг к другу, сталкиваются, взрываются, а когда дым рассеивается, мы видим, что возле Мартышки лежат осколки и сверкают на солнце.

Крылов показывает глупость Мартышки, ее глупую быстроту. Ей хочется, чтобы все случилось сразу и быстро. Она достает очки и думает: «А. интересно, как их принимать?»

Но если бы Мартышка догадалась, что слово «Очки» произошло от слова «очи» - глаза, то ничего бы не вышло, и у Крылова получилась бы не басня, а рецепт «Как правильно надеть очки».

Ребята читают свои сочинения в классе. Остается несколько минут для заключительных замечаний.

Д. Крылов специально делает Мартышку ТАКОЙ глупой, ТАКОЙ недогадливой. Она не должна догадаться, как пользоваться очками. Иначе басня не состоится.

Настя Санина. В морали басни сказано, что невежда полезную вещь гонит. Поэтому и в басне Мартышка должна разбить очки, а не научиться надевать их.

Андрей Хаит. Мы должны понять, что задумал Крылов, как раньше мы понимали, что задумал Пушкин в «Золотом петушке».

5

« СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ »

Матвей. Крылов одновременно и хвалит, и ругает Стрекозу.

Настя Симагина. Стрекоза для других пела, а дом себе не строила. Муравей о себе заботился, себе дом строил.

Андрей Хаит. Зимой Муравей сидит и греется. Летом Стрекоза ходит, просит и песни поет.

Антон Черных. Стрекоза похожа на Мартышку. Это - ГЕРОЙ басни.

Андрей. Она очень УВЛЕКАЕТСЯ. И тут наступает ЗИМА.

Вова. Зима?! Но в басне «Мартышка и Очки» нет зимы...(молча обдумывает)... А! Я догадался! «Зима» - это когда Мартышка разбивает Очки. Герой увлекается, а потом чуть не плачет.

У. Словом «Зима» можно назвать взрыв, катастрофу в басне.

Антон. Да. Герой в басне бывает очень счастливым, а потом его ждет «Зима».

Коля. Стрекоза просит. Муравей насмехается.

Максим. Издевается!

Антон (продолжает размышление вслух) Герой басни вначале увлекается и бывает очень счастливым. А потом его ждет как бы «Зима».

У. Все ли басни Крылова так устроены?

Д. Давайте проверим!... Ворона увлекается словами Лисицы.»Зима» - это потеря сыра. ... Лягушка увлекается, решает стать такой, как Вол. «Зима» - это когда Лягушка лопается...Мартышка - мы это уже говорили - очень радуется Очкам, очень хочет научиться ими пользоваться. «Зима» - это когда Мартышка разбивает Очки.

Антон Задерихин. А вот в «Волке и Ягненке» нет этой «Зимы». Чем увлекся Ягненок?

Андрей Дерябкин.. Ягненок увлекся правдой. И поэтому он гибнет. Это очень похоже на все остальные басни.

Второклассники, хорошо владея материалом, помня все изученные басни, находят любопытную «микротеорию» строения всех басен Крылова. В ней нет идеи противочувствия, она заменена идеей слишком сильного увлечения чем-либо. Это неумеренное увлечение втягивает в себя «всего» героя, вследствие чего наступает «зима» - катастрофа. Центральной басней становится «Стрекоза и Муравей» - в ней прием наиболее обнажен - остальные басни понимаются как ее варианты.

6

« ВОЛК НА ПСАРНЕ »

В этом диалоге дети достаточно близко подходят к вычленению противочувствия и катастрофы басни, о которых пишет Л.С.Выготский: « ...мы видим, что борьба невозможна, что волк затравлен с самой первой минуты, что его гибель не только обозначилась, но и почти уже свершилась на наших глазах, - и вместо растерянности, отчаяния, просьб мы слышим величественное начало стиха, точно заговорил император...Разве скажет кто, что волк жалок в этих величественных переговорах...» (Там же, с. 130 - 131.)

Настя Санина. Странно здесь то, что миролюбивые собаки загрызают злого Волка.

Рита Иващенко. Крылов дает понять, что Волк вовсе не миролюбив. Волк собирался в овчарню, он хотел напасть на овец.

Сережа. Волк сдается. Глупые собаки его зачем-то загрызают. Это непонятно.

Андрей Хаит. Волк говорит: «Давайте дружить!» А сам думает попасть в овчарню.

Матвей. Волк хочет подружиться с собаками...

Антон... и с человеком. А человек знает этот волчий план.

Сережа. Я не согласен с Андреем. Волку сейчас не до овец.

Толик Стригун. Ему нужно избежать смерти.

Вова. Волк ведет себя почти как Ягненок в басне «Волк и Ягненок». Ведь собак много - а он один. И Волк разговаривает с собаками, как Ягненок разговаривает с Волком.

Антон. Не так! Волк лжет, а Ягненок говорит правду.

Сережа. Почему Крылов говорит «Мой Волк» ? Он что, за Волка?

Вова. Волк пришел сдаваться. Он ведет переговоры. А его убивают. Это несправедливо.

Антон. Справедливо. Потому что он, если спасется, то приведет других волков и будет нападать на овец, как и раньше нападал.

Андрей. И собаки эти - гончие. И ловчий для того их и держит, чтобы на волков охотиться. Поэтому нет ничего удивительного в том, что собаки готовы броситься на Волка.

Антон. Это потому. что Волк - хитрый. Он видит, что ничего не может сделать, и притворяется ягненочком.

У. Говорят: Волк в овечьей шкуре...

Антон. Да. А Ловчий говорит: Ты сер, а я сед. Он понимает хитрый план Волка, разгадывает его.

У. Почему же Крылов говорит «Мой Волк» ?

Виталик Калиниченко. Крылов говорит «Мой Волк», потому что переживает за главного героя - Волка. В басне получается неравный бой - Волк один, а людей и собак много. Мне показалось, что Крылов хотел, чтобы люди простили Волка, а они выпустили на Волка стаю собак.

Юля Щербонос. Автор как бы присоединяется к Волку. Волк один, а против него ополчились все, да еще с огнем бегут. Волки очень боятся огня. Жалко Волка, он один. Автор присоединяется к нему, чтобы ему было не одиноко.

Настя Санина. Крылов вполне может говорить, что это ЕГО Волк, потому что он его сотворил. Если б Крылов не написал эту басню, то не было б ни Волка, ни овчарни, ни псарни тоже.

Рита. Крылов говорит «Мой Волк», потому что это ЕГО БАСНЯ, все актеры его. И Волк - главный в этой басне.

Антон. Я думаю, что Волк - любимое животное Крылова. Ему жалко, что Волка сейчас убьют, но так должно случиться, а то не получится басня.

Катя. Я думаю, что Крылов говорит «МОЙ Волк» потому, что, наверно, это как бы имеется в виду Волк из его ума, то есть придуманный.

Антон. Волк - герой Крылова.

Сережа. Я думаю, что Крылов говорит о Волке «мой» не потому, что он «за» Волка, а потому, что это его герой, как его ребенок. В баснях Крылова много героев, о которых он говорит «мой», и они бывают и хорошие и плохие, и умные, и глупые («Кошка и Соловей», «Трудолюбивый Медведь», «Обезьяна»). Дети для отцов всегда «свои» !

Андрей. Как в «Медном всаднике» - «Мой Евгений». Пушкин говорит о своем герое. Волк - герой и потому, что он разговаривает с собаками. Ни один обычный Волк так не смог бы. И в басне «Волк и Ягненок» Ягненок - герой, потому что не убегает от Волка, а гордо разговаривает с ним. Ни один обычный Ягненок так бы не смог.

Антон. Волк - как Лисица в басне «Ворона и Лисица». Только Лисица сумела перехитрить глупую Ворону, а Волк не сумел их всех перехитрить.

Андрей. Крылов специально делает так, чтобы Волк попал не на псарню, чтобы он остался один, а собак чтобы было много. Как Пушкин специально делает так, чтобы царь Дадон сам, один, без сыновей, оказался перед Шамаханской царицей.

У. Таков замысел Пушкина и Крылова. А мы отгадываем этот замысел.

ЛИРИКА М. Ю. ЛЕРМОНТОВА ВО ВТОРОМ КЛАССЕ

( фрагменты уроков - диалогов )

1

КАКАЯ ПОГОДА В СТИХОТВОРЕНИИ «ПАРУС»?

Антон Черных. Ясная. Потому что он ПРОСИТ бури. Потому что над ним луч солнца золотой.

Вова. Буря. Потому что играют волны, ветер свищет, и мачта гнется и скрыпит. «Скрыпит» - старинное слово. Оно грубое, жесткое. А «скрипит» похоже на звук скрипки. Лермонтову нужно грубое слово, чтобы показать бурю, борьбу.

Женя.. И та, и другая вместе.

Коля. В стихотворении погода и ясная («Под ним струя светлей лазури») и бурная («Играют волны - ветер свищет»).

Настя Симагина. Может быть, Лермонтов специально писал с ошибками?

Максим. Погода очень быстро меняется от строфы к строфе. Первая и третья строфа - это по-настоящему. А вторая, серединная строфа - это мечта паруса о буре.

Настя Симагина. В этом стихотворении не ясная погода, но и не бушующая, а сказочная погода.

Максим. Может быть, на море погода шумная и бурная. А на небесах спокойная, есть солнце, и оно пускает свои лучи.

На странную двусмысленность этого стихотворения Лермонтова обращает внимание Б.Эйхенбаум.

«Есть у Лермонтова пример строфического параллелизма, смысловая сторона которого оказывается запутанной. Это «Парус». Мы имеем...формальную возможность двух смыслов. Каждая строфа делится пополам - описание и лирический комментарий. Начало стихотворения ...дает повод думать, что перед нами - одна картина, постепенно развертываемая, так что первые половины всех трех строф представляются нам единым пейзажем:

Белеет парус одинокий

В тумане моря голубом...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Играют волны, ветер свищет,

И мачта гнется и скрипит...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Под ним струя светлей лазури,

Над ним луч солнца золотой...

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Но отношение между второй половиной и третьей кажется противоречивым (ветер свищет - под ним струя светлей лазури), так что является тенденция понять эти три момента как разные, сопутствующие лирическим комментариям и подчиненные им, как более сильным в композиционном отношении.» (Б. Эйхенбаум. О поэзии. Л., 1969, с. 416).

Обсуждая соединение несоединимого в другом стихотворении Лермонтова, М. Н. Эпштейн вводит понятие «идеального пейзажа».

« ...исследователи Лермонтова давно обратили внимание на то, что в его стихотворении «Когда волнуется желтеющая нива...» смешаны приметы разных времен: ландыш расцветает в мае, слива созревает в августе. То, что принято считать случайной ошибкой автора, на самом деле предрешено эстетически. Такие несообразности составляют закон русского идеального пейзажа. Конечно, их не могло быть в античном идиллическом пейзаже в силу особенностей самой природы, где царит вечное лето. В России же, с ее резкими погодными переменами от месяца к месяцу, идеальному пейзажу приходится собирать целостную картину природы из разных сезонных отрезков, как бы восстанавливая в самом движении времени неподвижный, прекрасный образ вечности.» (М. Н. Эпштейн. Природа, мир, тайник вселенной... Система пейзажных образов в русской поэзии. М., 1990, с.131-132. « У Лермонтова идеальный пейзаж...резко субъективируется, вступает в зависимость от того, как и когда он воспринимается лирическим «я». По сути у Лермонтова дан уже не пейзаж, а процесс сотворения идеального пейзажа из элементов душевного опыта.» (там же, с.135).

То, что детским сомнениям и вопросам соответствуют сомнения и вопросы профессиональных литературоведов, означает попадание учебного сообщества в «точку удивления». «Где-то в средоточиях современного сознания формируются детские вопросы-сомнения шести - семилетки и, одновременно, возникают основные проблемы и трудности современной науки»(В. С. Библер. Культура как диалог культур - Учебные записки Московского культурологического лицея № 1310. Серия: Теория, история и философия культуры. Культурологические штудии. Проблемы эпохи Средневековья. Вып.3, №-2, М., 1998,с.21).

Напомним, что учебные пособия для ШДК ( например, «Загадки слова») предполагают взаимодействие двух типов текстов. «Первый - это собственно воображаемые уроки, на которых воображаемые ученики и учитель обсуждают реальные проблемы, связанные со словом...Второй текст...сосредоточен в подстрочных примечаниях. Здесь указываются реальные логические, филологические, языковедческие проблемы, близкие к тем, которые возникают на воображаемых уроках, проводятся параллели между высказываниями учеников и развитыми теоретическими и философскими концепциями» (И. Е. Берлянд. Загадки слова. - АРХЭ. Труды культуро - логического семинара. Вып.3. М., 1998.с.268).

Для нас существенно подчеркнуть параллелизм детских «точек удивления» и серьезных проблем современной науки не только в воображаемых (идеальных), но и в целом ряде реальных учебных диалогов.

2

ПАРУС - ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЛИЦО ?

Антон Задерихин. Парус похож на «Воздушный корабль» Это не совсем парус.

Коля. Когда Лермонтов был маленький, он ставил такой эксперимент. Он набирал в большой таз воду и пускал парусник. Корабль. И вот этот парус он изобразил...

У. ...Из детских воспоминаний. Кораблик игрушечный.

Коля. Да.

У. Что за герой странный - парус... И не человек, и не вещь...

Д. И пишется с большой буквы... Нет. С маленькой... Белеет парус одинокий... Такие же странные герои - Утес, Кинжал, Тучка...

Женя (рисует на доске корабль -существо, подобное греческому кораблю) Может быть, он такой...

Д. А вначале вообще сказано: «Белеет парус одинокий». Будто корабля или лодки нет вовсе. Только парус...

Таня. Парус - герой стихотворения. Но только кажется, что он ищет и бежит. На самом деле его несет по волнам...

Рита. Парус - это герой волшебный. Он и вещь, и человек.

Максим. В стихотворении Лермонтова парус - действующее лицо. Я думаю, что Лермонтов очень любил кораблики и пустил один раз кораблик и писал все, что с ним было в книгу: «М. Ю. Лермонтов».

Матвей. Парус - действующее лицо. Но ведь у паруса нет лица ! Парус отвечает на вопрос «что?» Лермонтов делает так, что существительное «парус» начинает отвечать на вопрос «кто?»

Максим. Я сказал «действующее лицо» не потому, что у паруса есть лицо, а потому что есть такое выражение «действующее лицо».

Вова. Это значит - то, КТО действует.

Андрей Хаит. Я не согласен, что парус - действующее лицо. Он ничего не делает. С ним все делают : волны, буря, солнце.

Настя Симагина. Парус - это душа Лермонтова.

Антон Задерихин. Ему грустно было с людьми, и он захотел превратиться в парус.

Рома. Парус - это дух Лермонтова.

Коля. Лермонтов сделал этот парус. Он сделал воду для этого паруса. И бурю, и волны, и ветер - все это делает Лермонтов. Он проводит эксперимент с парусом: выдержит ли он.

Максим. Помните, Коля на прошлом уроке говорил, что парус - из детства. Лермонтов сделал кораблик. И теперь смотрит, что с ним будет.

Сережа. Я поддерживаю Колю и Максима, который рисует маленький кораблик в тазу, и все это сделал Лермонтов, Но когда он сделал - и воду, и волны, и солнце, он может пойти к маме, вернуться, а парус будет уже жить и действовать сам.

Д. Значит, если прав Андрей, то парус - это не действующее лицо...Лермонтов - действующее лицо... Он создает и парус, и бурю, и все эти испытания для паруса.

Антон Задерихин. Может быть , Лермонтов захотел быть бессмертным и решил стать парусом.

Антон Черных. Может быть, он не хотел на дуэли убивать своего друга, и в этот момент захотел быть парусом, а не человеком на дуэли, с пистолетом в руке.

Никита. Но это не очень-то хорошо. Парус совсем не бессмертный. Его можно потопить. Его может потопить большая рыба или корабль из пушки.

Андрей. Но парус в стихотворении уже нельзя потопить. В стихотворении он бессмертный.

Сережа. Вот интересно - парус отвечает на вопрос «кто?» Или на вопрос «что?» Я думаю, что парус в этом стихотворении не отвечает ни на вопрос «кто?», ни на вопрос « что?» Это - неопределенное слово.

У. Лермонтов как бы играет этим «что?» и «кто?». То парус - обыкновенная вещь, такая же как мачта, то вдруг он начинает действовать, как человек, как «кто». Может быть, правы те, кто говорит, что Лермонтов одухотворяет или одушевляет парус? Из неживой вещи, из парусины - получается почти что живое существо, действующее лицо, герой.

Д. Как папа Карло из неживого дерева, из полена, делает живого Буратино!

Вова. Это даже можно как бы грубо сказать - из бревна получается живой человечек.

У. Или из парусины. Из материи - душа.

Матвей. Из материала.

У. Да. Из материала, из неживого, получается что-то одухотворенное, кто-то одушевленный.

Настя Симагина. Нет. Не так. Лермонтов как бы превращается в парус. Он представляет, каким был бы он, если бы стал парусом.

Рома. Я не согласен. Тогда получается, что парус - действующее лицо. Лермонтов - это тот, кто превращает парус в «кто». Но парус - это не душа Лермонтова. Лермонтов - это тот, кто делает и парус, и бурю, и волны, он испытывает своего героя. Но Лермонтов не превращается в парус.

Вова. Все-таки в этом есть какое-то волшебство. Ведь без волшебства грубое полено, бревно в человечка не превратится. И грубая парусина в парус не превратится.

Никита. А я думаю. Что здесь нет никакого волшебства. Я согласен, что папа Карло делает Буратино с помощью волшебства. А Лермонтов сочиняет, придумывает свой парус. И это - не волшебство.

ИЗ ДЕТСКИХ СОЧИНЕНИЙ

Сережа Переверзев

Из всего разговора я хорошо запомнил, что говорили А. Хаит и К. Служаев. Андрей сказал, что в Парусе живет дух Лермонтова, а Коля говорил, что это экспериментальный Парус. Лермонтов играет им. А я добавил: включает вентилятор - дует ветер, лампу - светит солнце, взбивает воду миксером - колышутся волны.

Мне понравилась мысль Коли. Но, подумав, я решил все-таки, что Парус - это нечто живое и бесстрашное.

Настя Санина.

Коля говорил, что Лермонтов пускал кораблик в тазу и делал эксперименты, сделал бурю, ветер. А Сережа говорил, что Лермонтов поставил кораблик в таз с водой и подгонял его. Потом Лермонтову стало жарко, и он включил вентилятор и ушел, а потом он вернулся назад, но кораблик уже плавал без помощи.

Я же думаю, что Лермонтов - дух этого паруса и вся красота этого стихотворения.

Антон Черных.

В классе у нас возник спор. Коля говорил, что Лермонтов в детстве проводил опыт. Он налил в таз воды и запустил кораблик. Включил вентилятор и ушел. Когда он вернулся, мачта кораблика согнулась и «скрыпела». Увидев это, поэт написал стихотворение. Сережа поддержал Колю. Андрей добавил, что поэт не специально ушел, а забыл про парусник. А Толик сказал, что это просто парусная лодка с капитаном.

А я считаю, что под видом паруса Лермонтов изобразил человека.

Катя Свиридова.

Некоторые дети говорили о том, что действующее лицо в стихотворении «Парус» - это парус. А другие говорили о том, что действующие лица - это ветер, волны, солнце.

А я считаю, что действующее лицо - это парус. Потому что парус белеет, парус ищет, у паруса мачта гнется и скрыпит, парус счастья не ищет, и не от счастья он бежит, под парусом струя светлей лазури, над парусом луч солнца золотой, а он, - ПАРУС - просит бури.

Коля Служаев.

Я думаю, что Лермонтов в «Парусе» вспоминал свое детство.

Парус - действующее лицо. У него есть свой мир, и он им думает, но не может сказать Лермонтову. Парус не умеет говорить, но умеет думать.

3

АВТОР И ГЕРОИ СТИХОТВОРЕНИЯ «УТЕС»

Максим. Только Утес - действующее лицо. Все строчки, кроме первой - про Утес.

Коля. Тучка - действующее лицо. Потому что без Тучки не было бы стихотворения.

Женя. Утес и плачет, и думает, и стоит - как человек. А тучка только уплывает - и все.

Маша. Тучка переночевала на груди Утеса, но пока Утес спал, Тучка собрала все вещи в чемодан и улетела. Тучка - действующее лицо.

Д.( строя диалог-согласие): Тучка - герой, действующее лицо. Она теплая, у нее цвет горячий, золотой, а Утес холодный, Тучка улетела, а потому как она была теплая, она оставила на Утесе мокрое пятно, и автору показалось, что Утес плачет.

Женя (не соглашаясь) Тучка НЕ действует. Грустит, думает, мечтает Утес.

Коля. Лермонтов - это Утес. Тучка - это его друзья. Когда друзья покидают его, он остается одиноким.

Катя. Конечно, тучка - герой этого стихотворения. Она тоже очень неохотно расстается с Утесом. Может быть, ее ветер заставляет... И она тоже плачет, но мы этого не видим...

Никита. Действующее лицо - Тучка, а не Утес. Утес неподвижен. Он ничего не делает.

Максим. Тучка улетела. И великан - утес, вспоминая ее, плачет. А Лермонтов как бы подглядел это.

Маша. Да. Здесь Лермонтов не внутри стихотворения (как говорит Коля), а как бы вне его. Смотрит, как действуют его герои.

Антон Черных. Это стихотворение похоже на «Два великана». Здесь утес - великан. И это важно, что он - великан. Может быть, это тот же самый великан.

ИЗ ДЕТСКИХ СОЧИНЕНИЙ.

Катя Свиридова.

Я думаю, что Лермонтова в детстве водили гулять, и он увидел утес и мимо пролетающую золотую тучку. И он придумал вначале картину, а потом - стихотворение.

Денис Шаталюк.

Лермонтову нравится Тучка. Она легенькая, маленькая и очень молоденькая. Я думаю, что Лермонтов Утес представляет стариком, который стоит в пустыне, и ему очень одиноко и грустно.

Таня Гершанова.

Мне кажется, что автор - Лермонтов стоит за утесом и наблюдает, какая реакция будет у утеса, когда тучка улетит. Лермонтов, наверное, достанет бумагу, перо или ручку и тушь. В этой обстановке Лермонтов напишет стихотворение «Утес», или Лермонтову не захочется писать стихотворение. Откуда я знаю ?!

Рома Колесников.

Тучка переночевала на утесе, а утром полетела в далекие страны. Лермонтов забрался на высокие снежные горы, чтобы поискать тучку, но ее не было. Он стал громко кричать и звать тучку, чтобы она опять прилетала и не забывала одинокий утес.

Сережа Переверзев.

Я думаю, что в стихотворении «Утес» Лермонтов, как Бог, лежит на облаке и наблюдает сверху за всем происходящим на Земле.

Он видит, как тучка прилетела к утесу и заночевала на его груди. Утром, улетая, тучка зацепила бокал, из которого поили Зевесова орла. Бокал опрокинулся, и на Землю полил дождь. И... «остался влажный след в морщине старого утеса...»

4

НЕЖНОСТЬ И ТВЕРДОСТЬ («КИНЖАЛ»)

Максим. Лермонтову кинжал подарила РУКА ЛИЛИИ, для того, чтобы Лермонтов помнил ее.

Катя. Очень нежная рука, как лилия, подарила кинжал.

Андрей. Лилейная рука - значит белая рука.

Настя Симагина. Руки здесь очень важны. Лермонтов рассказывает, кто передавал кинжал, какие это были руки.

Андрей. И глаза важны. Лермонтов сравнивает глаза своей любимой то со сверкающей, то с тускнеющей сталью.

Сережа. Для того, чтобы быть свободным, надо быть твердым. Как этот кинжал.

Юля Щербонос. Воину НЕЖНАЯ, красивая женщина подарила ХОЛОДНЫЙ булатный кинжал.

У. И Андрей говорит, что глаза любимой сравниваются со сталью.

Антон Черных. Здесь как в баснях Крылова: две противоположности сталкиваются - нежность и твердость.

Вова. Я как посмотрел на эту схему, так сразу вспомнил ВЗРЫВ в басне «Мартышка и очки»! И подумал: здесь .тоже будет такая точка взрыва.

Максим. В этом стихотворении будут 3 типа слов: нежные, твердые и как бы обыкновенные, «нормальные». И твердые слова нужно читать твердо, нежные слова - нежно.

Несколько ребят прочитывают стихотворение, играя противоположными интонациями. Получается очень красиво.

«Черные глаза» - спорное выражение. Одни ребята его относят к «стихии нежного», а другие - к «стихии твердого».

Матвей. Я нашел «точку взрыва» в этом стихотворении, где сталкивается легкое и твердое:

И черные (н) глаза (н), остановясь на мне,

Исполнены таинственной (н) печали (н),

Как сталь (т) твоя при ТРЕПЕТНОМ (н) ОГНЕ (т),

То вдруг (т) тускнели, то сверкали (т).

Вначале идет нежное (н), а потом наступает твердое (т), и «трепетный огонь» - это «точка взрыва» - здесь в одном выражении есть и твердое, и легкое. (Читает со своими интонациями).

Женя. Мне кажется, что здесь нет «точки взрыва», а есть переходы от мягкости к твердости. Вот переход:

Но светлая (н) слеза (н) - жемчужина (н) страданья (н).

И черные (т) глаза(т)...

«Черные глаза» - это уже о твердом, о том, что как сталь. И здесь - переход. (Читает по-своему).

Вова. А мне кажется, что «точка взрыва» есть. И сначала накапливается тяжесть, твердость, собираются вместе тяжелые слова:

Люблю тебя, булатный (т) мой кинжал (т),

Товарищ (т) светлый и холодный (т).

Задумчивый (т) грузин (т) на месть (т) тебя ковал (т),

На грозный (т) бой (т) точил (т) черкес (т) свободный.

Лилейная (л) рука (л)...( - вот ВЗРЫВ, столкновение тяжелого с легким и нежным.)... тебя мне поднесла (л)...

(Читает по-своему).

Сережа. Но в том, что читает Вова, есть не только тяжесть, но и легкость: «светлый», «свободный» - это легкость. Здесь не все так просто. Это ведь не басня. Я считаю, что, в отличие от басни, где всегда только один «взрыв», в стихотворении может быть несколько «взрывов», или, как говорит Женя, несколько переходов: мягкость - твердость - мягкость...

(Читает по-своему).

Это - первая встреча детей со стихиями « тяжесть - нежность » . Вторая встреча - в античных классах, когда дети будут читать «античного» Мандельштама. ( Подробнее см. А. В. Ахутин. В. С. Библер. С. Ю. Курганов. Античная культура. Воображаемые уроки в 3 - 4 классах ШДК. М. Интерпракс. 1995.День 23-й. Поэзия. - На грани Эллады и современной России. с.337 - 364; Е. Донская. Об изучении «античных» текстов русской литературы в 7-м классе гимназии «ОЧАГ». - Международный семинар по гуманистической психологии и педагогике. Киев-Ровно, 1998, с.36-38).

На противопоставлении «тяжести» и «нежности» построено известное стихотворение О. Мандельштама:

Сестры тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы.

Медуницы и осы тяжелую розу сосут.

Человек умирает. Песок остывает согретый,

И вчерашнее солнце на черных носилках несут.

Ах, тяжелые соты и нежные сети,

Легче камень поднять, чем имя твое повторить!

У меня остается одна забота на свете:

Золотая забота, как времени бремя избыть.

Словно темную воду, я пью помутившийся воздух.

Время вспахано плугом, и роза землею была

В медленном водовороте тяжелые, нежные розы,

Розы тяжесть и нежность в двойные венки заплела!

Подробный анализ «амбивалентной темы тяжести-нежности» у Мандельштама произведен Ю. Левиным ( Ю. И. Левин. Заметки о «Крымско - эллинских» стихах О. Мандельштама. - Мандельштам и античность. М . 1995, с.85-88).

Для нас прежде всего важна неслучайность разговора второклассников о твердости и легкости (тяжести и нежности) как о противочувствии, образующем смысл и звуковой строй стихотворения Лермонтова «Кинжал». С нашей точки зрения, выстроенная детьми «точка удивления» имеет интересные перспективы развития в «античных» классах ШДК.

ЗАГАДКИ ДЕТСКИХ РАССКАЗОВ Л. Н. ТОЛСТОГО ( 2 класс)

1

Рассказы Л. Н. Толстого « Прыжок », «Лев и собачка», « Акула » и «Косточка» всегда читались и обсуждались в начальной школе. Но представляют ли они интерес как материал изучения в ШДК? Иными словами - являются ли детские рассказы Толстого полноценными художественными произведениями, которые можно поставить в один ряд с такими шедеврами, как сказки Пушкина., басни Крылова, стихотворения Лермонтова? Представляют ли детские рассказы Толстого неповторимый, загадочный, новый исток речи? Образуют они особый художественный мир? Имеют ли свое особенное, неповторимое строение? Сравнимы ли эти рассказы с «Кавказским пленником», «Казаками», «Войной и миром» по силе художественного воздействия на читателя? Или это все-таки «Толстой для маленьких», упрощенный, детский, слишком нравоучительный, слишком прямолинейный?

Всерьез читал и обсуждал детские рассказы Толстого Виктор Шкловский в жизнеописании Толстого. Но он не посвятил им отдельной статьи. Всерьез обсуждают детские рассказы Толстого А. К. Жолковский и Ю. К. Щеглов.

А. К. Жолковский и Ю. К. Щеглов выделяют инвариантную структуру группы детских рассказов Л. Н. Толстого «Котенок», «Девочка и грибы», «Акула», «Прыжок» и «Два товарища», «Как мальчик рассказывал про то, как его в лесу застала гроза», «Бешеная собака», «Что случилось с Булькой в Пятигорске». ( А. К. Жолковский, Ю. К. Щеглов. Работы по поэтике выразительности. Статья шестая. Выразительная конструкция «Затемнение» и ее место в инвариантной структуре детских рассказов Л. Н. Толстого. М., 1996,

с.113 - 136.)

Нетривиальный факт состоит в том, что первые пять рассказов «...обнаруживают существенное тематико-выразительное сходство и со взрослыми произведениями Толстого» (там же, с. 126.)

С героем «детского плана» (котенком, девочкой, двумя мальчиками, одним из двух товарищей, мальчиком) происходит следующее:

  1. Мирная Жизнь: Герой беззаботно предается элементарным радостям жизни в контакте с природой или иными окружающими ребенка явлениями (прогулка в поле сбор грибов, купанье в море, игры на палубе).

  2. Катастрофа: Он попадает в беду, связанную с кругом подобных же явлений ( собака, нападающая на котенка; поезд, наезжающий на девочку; встреча с медведем в лесу; игра с обезьяной, завлекающей ребенка на опасную высоту).

  3. Неадекватная Деятельность. Предпринимаются неудачные попытки справиться с бедой. ( К спасению не ведут действия, кажущиеся целесообразными, но основанные на рассудочном понимании событий, паллиативные, неглубинные, следующие жестким условным правилам и исходящие из предварительного вычисления всех возможностей.) Преимущественно - это слова (крики «Назад!», обращенные к собакам; советы старшей сестры девочке, оказавшейся на рельсах; указания, делаемые пловцам с корабля, а затем спуск лодки).

  4. Спасительная акция. Неудача вынуждает обратиться к правильным действиям. ( В ситуации катастрофы обнаруживается, что к спасению ведут действия, кажущиеся нецелесообразными, но основанные на интуитивном постижении событий, соприкосновении с их глубинной сутью, открытии в себе ресурсов природных сил; действия, сообразующиеся с непредсказуемостью событий, имитирующие природу, полагающиеся на благость провидения, не останавливающиеся перед «спуском до нуля», т.е. перед полным отказом от наличных позиций и средств, обеспечивавших благополучие и безопасность). Это приводит к спасению (мальчик закрывает котенка своим телом от собак; девочка ложится под поезд; артиллерист стреляет из пушки в акулу, рискуя попасть в мальчика; человек, оказавшись под медведем, притворяется мертвым; отец, угрожая застрелить сына, заставляет его прыгнуть с мачты в воду.)

  5. Возвращенный Покой : Герои, избавившись от беды, вновь обладают простыми радостями жизни и заново оценивают их (мальчик дома заботится о котенке; грибы собраны и сестры снова вместе; мальчики опять на корабле; два товарища вместе, в безопасности, располагают новым знанием о жизни; мальчик жив и снова на корабле).

В первых пяти рассказах Толстого, согласно А. Жолковскому и Ю. Щеглову, фигурируют 6 «архиперсонажей»: жертва, спаситель, жертва-спаситель, Носитель опасности, Зритель (лицо, находящееся в безопасной зоне и наблюдающее оттуда Катастрофу), Зритель-помощник( зритель, одновременно являющийся субъектом Неадекватной Деятельности).

Место действия делится на опасную и безопасную зоны. Это деление отсутствует на этапе Мирной Жизни, возникает на время Катастрофы, Неадекватной Деятельности и Спасительной Акции и снимается при переходе к Возвращенному покою.

Жертва находится рядом с носителем опасности и в отрыве от остальных персонажей, но на виду у них; зритель наблюдает из безопасной зоны; зритель-помощник пытается действовать, не переходя опасную зону; спаситель прорывается к жертве. (там же, с. 127 - 129)

Таким образом, с точки зрения современного литературоведения, рассказы Толстого, написанные для детей, представляют собой сложные драматические конструкции. В рассказах для детей Толстой ставит те же «вечные проблемы», которые характерны для его «взрослых» произведений.

Проследим, какие из этих проблем задевают современных второклассников.

2

« ПРЫЖОК »

Дети обсуждают название рассказа.

Д. Раз рассказ о прыжке, значит, это будет какой-то необычный, фантастический, удивительный прыжок.

Вова. Прыжок опасный. Единственный прыжок.

Антон. Но Толстой написал в скобочках «Быль». Это значит, что прыжок такой выдумать нельзя. Он был на самом деле, это быль.

Максим. Прыжок начинается уже в самом первом эпизоде. Обезьяна прыгала ( 1 абзац), подпрыгнула ( 2 абзац). Но это еще не тот прыжок, и мы это чувствуем. Хотя рассказ все время «прыгает», начиная с названия.

Настя Санина. Затем Толстой обезьяну и мальчика как бы загоняет на самый верх мачты.

Андрей. Мачта как бы растет (рисует на доске), чтобы получился рискованный, необычный, опасный прыжок. Толстой как бы готовит этот прыжок.

Коля. Может быть, обезьяна - это и есть сам Толстой. Он затягивает всю эту историю вверх, на верхотуру мачты.

Андрей. Толстой разделяет героев на действующих (обезьяна и мальчик) и зрителей, которые пока смеются (рисует на доске это разделение)

Настя Симагина. В то же время это - быль. Здесь каждый живет своей жизнью и делает, что хочет. Толстой не может «загнать», как говорит Настя Санина, ни обезьяну, ни мальчика на мачту. Обезьяна дразнит мальчика. Мальчик, раззадорившись, забыв о страхе, лезет за ней. А Толстой со зрителями наблюдает, ничего не может изменить.

Д. Тогда не «мачта растет», а по мачте поднимаются герои!

Матвей. Конечно, нельзя сказать, что обезьяна - это Толстой, или что Толстой, чтобы сделать прыжок интересным, надевает обезьянью шкуру и поднимается на мачту. Толстой не может «делать» этот прыжок. Толстой только наблюдает. Как зритель.

Коля. Автор готовит прыжок. Сначала весельем. А потом страхом.

Вова. Автор описывает обезьяну, которая корчилась, прыгала, дразнила людей. Народ смеялся. Обезьяна украла шляпу у мальчика. Автор усиливает события. Обезьяна со шляпой лезет вверх. Матросы смеются громче. Автор описывает, как раззадориваются обезьяна и мальчик. Как растет высота и опасность. И вот матросы превращаются в зрителей ужасного спектакля. Зрителям уже не смешно, они замерли от страха...

Д. (дополняя друг друга) Мальчик выпускает из рук веревку и мачту и вступает на перекладину ... Не просто ввысь поднимаются герои, но мальчик делает очень опасное смещение вбок...

У. И что происходит дальше ?

Настя Симагина. Далее идет фрагмент, где ничего не происходит.

Андрей. В этом фрагменте Толстой дает возможность зрителям и читателям порассуждать, что будет, если...

Максим. В этом фрагменте все время слова «бы»и «б»: «Стоило ему только оступиться - и он БЫ вдребезги разбился о палубу. Да если Б даже он и не оступился, а дошел до края, то трудно было ему повернуться и дойти назад до мачты.»

Сережа. Действие как бы останавливается. Мы волнуемся вместе со зрителями, а не смеемся.

ПАУЗА

Вова.(разряжая напряжение) Слава Богу, что с появлением отца спектакль обретает счастливый конец.

Детское обсуждение рассказа «Прыжок» балансирует между анализом того, как сделан рассказ и своеобразным коллективным «пересказом». Но это - не просто пересказ. Дети вначале определяют несколько ключевых идей конструкции рассказа, а затем прослеживают, как эти идеи реализуются в ткани повествования.

Очень интересна идея ребят, о том, что рассказ не просто называется «Прыжок», а как бы является одним (задержанным, растянутым во времени) прыжком. Любопытно, что одни дети считают, что Толстой выстраивает, несколько демонически подстраивает прыжок, едва ли не превращаясь в дразнящую мальчика обезьяну. Другие оспаривают это представление, предполагая, что Толстой ограничился ролью зрителя и рассказчика, как того требует жанр были.

Ребята обнаруживают «кинематографичность» рассказа, своеобразное движение «камеры» вверх ( как будто мачта растет), производящее разделение персонажей на героев и зрителей. Одновременно подчеркивается сходство происходящего с театральным действием - сначала смешным, а затем - страшным, но заканчивающимся хорошо.

3

« ЛЕВ И СОБАЧКА »

Обсуждение рассказа учитель предваряет домашним заданием, в котором просит подумать, почему рассказ так называется.

Урок - диалог начинается с чтения домашних сочинений ребят.

Антон Задерихин.

Название «Лев и собачка» Толстой выбрал для того, чтобы не было очень грустного названия. Если будет название «Смерть собачки», то люди не захотят читать.

Андрей Дерябкин. Лев выделил эту собачку и не стал ее кушать. Он нашел в ней что-то особенное. А из-за дружбы льва и собачки они стали необычными и попали в название.

Сережа Переверзев.

Названием «Лев и собачка» Толстой подчеркивает, как необычна дружба между сильным, хищным и огромным зверем и малюсенькой собачкой.

Вова Марченко.

В рассказе «Лев и собачка», мне думается, Толстой описывает не просто двух животных разных. Это два противоположных характера. Лев - сила. Собачка - слабость. Такое бывает и у людей. Когда сильный человек любит слабого, из-за него и погибает, из-за страданий, тоски по нему.

Д. В названии рассказа есть противоположности... Лев - хищный, огромный, ... большая кошка (не любит собак)... и - собачка малюсенькая, беззащитная... В названии Толстой соединяет несоединимое... Он ставит букву «и» там, где эта буква стоять не может.

У. Интересно, что «и» - не просто буква. В науке о русском языке «и» - это служебная часть речи, которая называется союз.

Толик Стригун. Он играет с нами.

Настя Симагина. Он играет с союзом «и». С союзом льва и собачки. И мы поддаемся ему. Мы думаем, что лев разорвет собачку, и несколько раз это сказано в начале рассказа. А потом соединяется несоединимое. Появляется союз «и».

Как известно, «... грамматическое значение сочинительных союзов состоит в том, что они выражают отношение синтаксического равноправия, взаимной неподчиненности соединяемых частей» (А.В.Дудников и до. Русский язык. Киев, 1987, с. 175) « Равноправные элементы могут выступать вместе, это передается соединительным союзом... Если соединяемые союзом части противопоставляются друг другу, используют противительные союзы.» (Энциклопедия для детей. Т.10. Языкознание. Русский язык. М., 1998, с. 201.) «И» - соединительный союз. С точки зрения детей, еще не знающих грамматических определений союза, в названии рассказа союз «и» соединяет несоединимое.

Толик Стригун. Леопард и леопарденок.

Настя Симагина. Бывает в природе соединение большого и маленького. Папа и сын.

Сережа. Толстой назвал свой рассказ «Лев и собачка». Когда произнесешь вслух: «Тигр и собачка», союз «и» пропадает. А скажешь: «Лев и собачка», то как-то понимаешь, что союз межу ними может быть. Союз - дружба и союз между словами.

Рита Иващенко. Чтобы возникла любовь, лучше: папа и дочка. Лев и собачка. Чтобы собачка была женского рода. Союз «и» возможен только тогда, когда лев и собачка все равно что папа и дочка. Тогда между этими противоположностями возможен союз «и».

Сережа. Но это неправда. Это не так. Они разной природы. Они из разных миров. Они живут разное количество лет. Это НЕ папа и дочка.

Д. Это - приемная дочка. Тогда снова возможен союз «и». Толстой то соединяет, то разрушает союз «и»... Союз «и» то возникает, то вновь разрушается.

Вова (читает): «показывали ДИКИХ зверей - брали...собаками... НА КОРМ диким зверям...собачонку бросили на съедение...Собачонка поджала хвост, прижалась в угол, лев понюхал ее...» Толстой опять играет с нами. «Лев И собачка» должно окончиться гибелью собачки. Собачка должна погибнуть из-за льва. А на самом деле все окончится гибелью льва. Лев гибнет из-за собачки... То же самое в «Утесе» Лермонтова...

Антон Черных. Но сначала они меняются местами. Собачка становится большой. Она понимает, что лев ее не съест, она научается жить со львом, приручает льва. А лев играет с ней, как ребенок.

У. Далее Толстой рассказывает о приходе хозяина собачки. Зачем он это делает?

Артур Богданов. Чтобы получился рассказ.

Сережа. Противоположность уже есть, но, чтобы был рассказ, в это «и» нужно кого-нибудь поместить, «впихнуть». И Толстой «впихивает» хозяина собачки. Хозяин пытается разрушить «и».

Вова. Толстой, как Бог, сначала создает «и»: льва И собачку, а потом пытается отнять у льва собачку. Зачем? Он испытывает этот союз. И придумывает нового героя - барина, хозяина СОБАЧКИ. Барину не нужен лев. Барину не нужны «лев И собачка». Ему нужна только собачка. И барин пытается разрушить «и».

Максим (улыбаясь) Вот мы опять путаем выдумку автора и быль. Автор ставит слово «быль» после названия рассказа. Значит, он уже не может быть Богом и создавать героев.

Настя Санина. Быль сама себя создает.

Свои размышления о названии, авторе и героях рассказа дети продолжили в сочинениях.

Андрей Хаит.

Толстой ничего о своих героях не знает. Ему это все рассказал друг, который был в Лондоне. Это БЫЛО, и Толстой не имеет права эту быль изменять.

Сережа Переверзев.

Л. Толстой придумал рассказ « Лев и собачка » на основе были. Правильно говорят, что быль сама создает себя. Вот если поссорились кошка с собакой, никто же эту ссору не создает? Так просто случилось.

Когда на страницах рассказа появляется хозяин собачки, Толстой смотрит, крепко ли завязалась дружба между львом и собачкой. Он как бы испытывает, хорошо ли построен замок, посылая туда свои войска.

Теперь я скажу о конце. Толстой должен ведь был окончить эту историю, не могло же это длиться вечно! Другой конец не подбирался, потому что счастливые окончания чаще всего бывают только в сказках. А это жизнь.

А еще Толстой доказывает, что эта дружба была такой крепкой, что, потеряв друга, лев отказался жить.

Антон Черных.

Я думаю, что Л. Толстой когда-то слышал от кого-то рассказ о необычной дружбе. Ему захотелось рассказать о ней. Толстой хотел показать, что дружить могут не только одинаковые, но и разные по силе, уму и породе животные и люди. Когда мы читаем слово «лев», то представляется что-то страшное. Но появляется слово «и», и мы уже ждем чего-то необычного.

Я считаю, что авторов трое. Бог создал льва и собачку, наблюдатель увидел это, а Толстой написал рассказ.

Обсуждая финал рассказа, дети сопоставляют строение рассказа и строение басни. Этот разговор затевает Рома.

Рома. В этом рассказе есть «взрыв», как в баснях Крылова. Противоположности здесь «злой» и «добрая». И, когда Толстой соединяет ЗЛОГО льва и ДОБРУЮ собачку, происходит «взрыв»:

ЛЕВ_______________ взрыв________________ СОБАЧКА

злой добрая

Андрей Хаит. Здесь не так, как в басне. В басне «Мартышка и Очки» есть противоположности: Мартышке ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ научиться пользоваться Очками, но она НЕ УМЕЕТ, не знает, как:

ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ__________ взрыв! _________ НЕ ЗНАЮ, КАК

И эти противоположности нарастают, увеличиваются, а потом происходит «взрыв», и все заканчивается. В рассказе «Лев и Собачка» этот «взрыв» как бы внутри. Мы думаем все время, что их дружба взорвется, а она НЕ взрывается.

Настя Симагина. Лев и собачка - это как одно целое. Это - дружба. И дружба эта не умирает. Ее испытывают все время. Но даже, когда собачка умирает, дружба все равно остается. И для этого автор нам показывает, как лев разрывает другую, чужую собачку. И когда лев умирает, все равно дружба остается. Как говорится, они встретятся в раю. Дружба бессмертна.

Сережа. Они встретятся в книжке. В рассказе «Лев и собачка». Это их рай.

Артур. Но о собачке сказано, что она «сдохла», а о Льве - что он «умер». Почему так?

Андрей Хаит. Собачка просто умерла. От болезни, от старости... Как умирает животное. Поэтому толстой пишет «издохла». А лев жил, чувствовал, страдал и умер, как человек. Он сам решил умереть, потому что жизнь без собачки была ему не нужна. И имя Льва Толстого - Лев. Может быть, этот лев - сам Лев Толстой.

Рома. «Потом он обнял своими лапами мертвую собачку и так лежал пять дней. На шестой день лев умер.» То, как пишет Лев Толстой, очень похоже на то, как написана Библия. В Библии тоже 6 дней. И на пятый день Бог создает зверей. Только получается наоборот: в Библии Бог создает, а в рассказе Толстой рассказывает, как лев и собачка умирают. Но тем же голосом, торжественным, важным говорится. Как в Библии.

У. Лев и собачка - как Адам и Ева. Адам и Ева - не просто история об этом человеке, но вообще - о человеке. Лев и собачка. Не просто история о каком-то льве, а как бы библейская история. Очень важная. О чем-то очень важном. Есть только один такой Адам и один такой Лев.

Сережа. Многие рассказы Толстого немного напоминают библейские истории. Рассказы такие же короткие и поучительные. Они написаны короткими фразами, как в Библии.

Вова. Лев умер, потому что не мог жить. И Толстой умер, потому что не мог жить. Здесь главный герой - Лев - похож на автора. Лев перестал есть и умер. Толстой ушел из дому и умер.

4

« АКУЛА »

Антон Черных. Я заметил, что рассказы «Акула» и «Прыжок» начинаются очень похоже. Дети играют, соревнуются. Всем весело. Сначала играют все вместе, а потом люди как бы разделяются на детей и взрослых - зрителей.

Вова. Дети и взрослые как бы меняются местами. Обычно взрослые совершают подвиги, а дети наблюдают и гордятся. Здесь наоборот, дети рискуют, а взрослые не только не оберегают их заботливо, но подзадоривают. Это похоже на спорт, на соревнования.

Максим. Может, потому что это дети моряков?

Матвей. Важно, что один из «зрителей» - отец.

Д. Правда, в рассказе «Прыжок» отец появляется не сразу.

У. Что еще показалось похожим в этих рассказах?

Д. Взрослые- зрители подзадоривают детей... Они отпускают детей от себя очень далеко...На большое расстояние... Взрослые спокойно смотрят на то, как дети находятся на большой высоте... или на большом расстоянии на глубине.

Максим . Дети моряков не боятся высоты и глубины. Они привыкли далеко заплывать и залазить высоко.

Рита. Эти дети похожи на Пеппи, такие же самостоятельные. У Пеппи тоже есть папа - моряк.

Андрей. Взрослые как бы слишком добрые. Все позволяют. Ничего не запрещают. Как будто испытывают детей.

У. И что происходит в обоих рассказах дальше?

Д. Расстояние между детьми и взрослыми становится очень большим... Таким большим, что руками не дотянешься, быстро не доберешься, сразу помочь нельзя. И тогда Толстой сталкивает детей с смертельной опасностью.

У. И взрослые остаются зрителями?

Д. Да, первое время зрителями. Они как бы замирают. Окаменевают.

Матвей. Потом пытаются помочь. Но дети опасности не замечают. Дети продолжают резвиться. А взрослые не знают, что делать.

У. И что происходит дальше?

Антон. Кто-то из взрослых кричит. Дети оборачиваются. Замечают опасность. Пугаются сами.

Вова. Расстояние большое. Единственный выход - стрелять. Применить огнестрельное оружие. И в том, и в другом рассказе отец прицеливается в собственного сына.

У. Описывает ли Толстой подробно, что сделалось с акулой и мальчиками, когда артиллерист выстрелил из пушки?

Д. Нет. Артиллерист закрыл лицо руками, чтобы не видеть. А все остальные не видели из-за дыма.

Андрей Хаит. Мне кажется, что Толстой это специально делает. Толстой это делает для того, чтобы мы не видели затонувшего мальчика и кровавого моря. Он делает это для нас и для взрослых. Но у детей мало чувств, а у взрослых больше, и они представляют себя на месте акулы, и им очень страшно. Этого Толстой не хочет. Он на минуту закрывает от нас событие.

У. У ученых даже есть специальное слово для описания такого приема Толстого: затемнение.

Матвей. Толстой использует прием затемнения, потому что он не хочет испугать крестьянских детей.

Катя Свиридова. Этим приемом и Марк Твен пользуется. Когда описывает страшную сцену на кладбище.

«Приключения Тома Сойера» читаются и обсуждаются на уроках внеклассного чтения. Учитель помогает Кате найти тот фрагмент, который она так удачно вспомнила: « В это время на луну набежали тучи и покрыли мраком эту страшную сцену».

Д.(Дополняя друг друга) Толстой сделал в рассказе «Акула» затемнение для того, чтобы всем на корабле стало важно: что же будет дальше - «Какой ужас!» или «Какая радость!»... Затемнение нужно, чтобы было интересней было читать дальше...Чтоб передать страх ожидания...

Коля. Храбрые дети отправляются в опасные путешествия, чтобы Лев Николаевич Толстой написал эти рассказы. Отцы спасают своих детей, им помогают матросы. А затемнение - для того, чтобы дети не видели страшного зрелища - гибели акулы.

Виталик. Толстой использует затемнение, чтоб никому не было страшно от того, как акула разбивается от ядра на кусочки. И в «прыжке», как мальчик не разбился о воду или разбился. Это - секунда страха.

Рома. В двух рассказах общее то, что у мальчиков есть испытание на выживание. А затемнение для того, чтобы показать это испытание ярче.

Сережа (из сочинения).

В рассказах Толстого «Прыжок» и «Акула» есть много общего, но, конечно, они отличаются дуг от друга.

Герои этих рассказов - русские мальчики, дети моряков, но у одного отец артиллерист, а у другого - капитан корабля. И в том, и в другом рассказе Толстой описывает случаи, опасные для жизни мальчиков, но в «Акуле» события происходят в воде, а в «Прыжке» - на корабле.

Чтобы спасти жизнь своим сыновьям, их отцы решились на страшный ля себя поступок. Только в «Прыжке» капитан пугает сына, чтобы мальчик прыгнул в воду, а в «Акуле» артиллерист по-настоящему стреляет, но, к счастью, все оканчивается хорошо.

Коля. Эти рассказы - урок для взрослых.

А вот что говорят о приеме «затемнения» ученые-литературоведы.

«Очень часто наблюдается следующий подступ к демонстрации финального состояния: на кульминационном участке развития сцена закрывается от персонажей и читателя некоей завесой, после устранения которой результат предстает в готовом и статичном виде. Этот тип построения мы...будем называть «Затемнением»...Толстой, бесспорный мастер сюжетного построения, охотно использовал технику Затемнения - как во взрослых вещах, так и во многих детских рассказах...

...Затемнение...строится на совмещении нарастания с преподнесением: важное финальное состояние подается одновременно и как высшая точка в постепенном нарастании (интереса к этому состоянию реальной близости к нему) и как нечто мгновенно появляющееся на подготовленном для него «пустом месте». Совмещением двух этих противоположных требований служат ситуации, в которых момент перехода к заключительной стадии нарастания событий к их финалу закрывается от наблюдателя (читателя, персонажа) некоторой завесой. Благодаря такому построению нарастание интереса продолжается в виде напряженного ожидания ( «что будет?», «чем кончится»), а преподнесение реализуется четким разграничением готового результата и предшествующего «нуля»...

...В «Акуле» Затемнение следует за выстрелом, представляющим собой Беспрецедентный Поступок и Предельное ухудшение при Спасении; завесой...служит дым от выстрела...

...В «Прыжке» Затемнение также отделяет самый наряженный момент кульминации (прыжок мальчика с мачты в воду, совершаемый буквально под дулом ружья по команде отца - Беспрецедентный Поступок, ведущий к Предельному Ухудшению: к опасности разбиться добавляется опасность утонуть) от демонстрации спасительного исхода.» (А. К. Жолковский, Ю. К. Щеглов. Работы по поэтике выразительности. 6. Конструкция «Затемнение» у Толстого. М..1996, с.119-132).

Таким образом, второклассники, читая и понимая рассказы Толстого, обнаруживают и обсуждают «точки удивления» (например конструкцию «Затемнение»), которые оказываются предметом пристального внимания литературоведения ХХ века.

5

« КОСТОЧКА »

Максим. «Косточка» похожа на «Акулу» и «Прыжок». Во всех трех рассказах есть папа и мальчик. Везде папа как бы испытывает своего сына.

Андрей. Детям многое разрешается, родители не мешают до поры до времени.

Д. И в «Косточке», и в «Прыжке», и в «Акуле» говорится о жизни и смерти... О смертельной опасности. Мальчик может умереть оттого, что разобьется, оттого, что его съест акула, оттого, что он съел косточку.

Денис. В «Косточке» отец спасает своего сына от вранья, а в «Акуле» и «Прыжке» отцы спасают своих сыновей от гибели.

Сережа. Но «Косточка» отличается «Прыжка» и «Акулы». «Прыжок» и «Акула» - морские рассказы, а в «Косточке» все происходит дома, в семье.

Ян Элкснис. В «Прыжке» и «Акуле» папа необычный, капитан или артиллерист. А в «Косточке» события совершаются в самом обыкновенном доме, и отец - обыкновенный гражданин. Он не моряк. Не герой. Просто - папа. И он шутит.

Сережа. В первых двух рассказах мальчикам грозит смертельная опасность. А в «Косточке» такой опасности нет.

Маша Рева. В «Акуле» и «Прыжке» сначала взрослые смеются, радуются, а потом начинается испытания и страх. В «Косточке», наоборот, сначала испытание, а потом все смеются.

Рита. В «Косточке» - смешное происшествие, а в «Акуле» и в «Прыжке» - страшное.

Вова. Взрослые здесь устраивают не настоящее, а шутливое испытание. Ведь на самом деле папа знает, что от косточки умереть нельзя.

Коля. Косточка - это тоже рассказ-урок. Для детей.

Максим. Рассказ «Косточка» смешной и короткий. А рассказы «Прыжок» и «Акула» страшные и длинные.

Таня. В «Косточке» шутливая опасность, а в «Прыжке» и «Акуле» - настоящая.

Второклассники нащупали интересное различение, восходящее к понятиям «трагическое» и «комическое». Литературоведы так строят противопоставление этих жанров. «Трагедия - форма героического представления. Обычно трагедия протекает в необычной обстановке ( в древности, в отдаленной стране), и в ней принимают участие исключительные по положению или по характеру лица...Трагедия отличается возвышенным стилем, обостренной борьбой... В противоположность трагедии, комедия должна вызывать в зрителе смех; изображает она события, взятые из обыденной жизни, боле простой и близкой нам, не рассчитанной на то, чтобы самой обстановкой поразить наше воображение. Выведенные в комедии лица не должны быть слишком необыкновенными...Таким образом, комедия имеет характер бытового спектакля, изображающую будничную обстановку знакомого нам быта.» (Б. Томашевский. Поэтика. М. 1996, с. 92 - 94).

Дети рассуждают так. Если три рассказа прочитать друг за другом, то первые два кажутся большими и серьезными, трагическими произведениями о жизни и смерти, об испытании, об отце и сыне, о счастливом спасении. По сравнению с этими трагическими историями последний рассказ «Косточка» кажется коротким и веселым, комическим. В нем описывается почти то же самое, что и в «трагических» рассказах, но в шутливой и домашней. «негероической» форме. Вместо глубокого и опасного моря, где плавают акулы - обычный дом. Вместо героических офицеров - обычный гражданин, «просто папа». Вместо отважных детей моряков - обыкновенный мальчик. Он не совершает никаких подвигов, а просто хочет слив. «Смертельное» испытание и счастливое спасение как бы пародируют серьезные события в «героических» рассказах.

Ю. Н. Тынянов, говоря о том, что пародией трагедии является комедия и наоборот, замечает: «...глубоко спрятаны пародии сюжетных схем: вряд ли догадался бы кто-нибудь о пародийности «Графа Нулина», не оставь сам Пушкин об этом свидетельства. А сколько таких необнаруженных пародий?» (Ю. Н. Тынянов. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.с. 226) Может быть, «Косточку» можно считать «скрытой пародией» ( в смысле Ю. Н. Тынянова) «Прыжка» и «Акулы»?

Вот такой «концепт» создали ребята, читая рассказы Толстого. Его, разумеется, можно оспорить, предложив, например, обсудить рассказ «Косточка» вне прямой связи с «героическими» рассказами Толстого и увидеть в нем большую драматическую глубину.

Л. Н. Толстой. «КАВКАЗСКИЙ ПЛЕННИК» ( 2 класс)

Учебный год завершался чтением большого прозаического произведения. Ребята сначала прочли весь рассказ сами, а затем началась обычная процедура чтения вслух и обсуждения в тех местах, где «скулы болят», где возникают «точки удивления», вопросы, трудности, проблемы.

1

Мы прочитали вслух первую часть рассказа. В самом конце урока у Максима возник вопрос: «Как изображены в первой части рассказа татары: как защитники родины, или как разбойники?». Учитель предложил детям написать сочинения на эту тему. Эти сочинения подготовили интересный диалог.

Ян Элкснис.

Автор описал татар разбойниками и мучителями русских.

Антон Задерихин.

Татары напали на Жилина. Они Жилина ограбили, они забрали часы и убили коня.

Татары вели себя как грабители. Мне они не понравились.

Женя Бабенко.

Толстой описывает татар и убийцами, и ворами. Потому что татары продавали награбленное. И они чуть не убили Жилина и Костылина. Потом некоторые стали любить Жилина за то, что он умел: лепить из глины, делать лук со стрелами, лечить людей...

Толстой не любил татар, потому что он обозвал одного татарина «вонючим».

Татары требовали выкуп за людей или убивали их.

Толик Стригун.

Они наполовину защитники, и наполовину - воры. Они требуют выкуп за людей, которых они взяли в плен.

Вова Марченко.

Я думаю, что Толстой описывает татар, как защитников своей Родины. Потому что, когда у нас была Война, мы ж не давали фашистам пробраться на нашу землю. Они свою Родину тоже берегут.

Маша Рева.

Татары описаны как грабители и как защитники родины. Потому что неизвестно, кто первый начал.

Коля Служаев.

В начале рассказа татары изображены , как разбойники и грабители. Они напали, избили, а потом все забрали: часы, деньги, платье, обувь, седло, лошадей. Как раба кинули Жилина в сарай, надели колодки.

Антон Черных.

Я думаю, что татары описаны как защитники. Потому что война идет на их родине, и они ее защищают от врагов.

Максим Кохановский.

Татары очень похожи на разбойников. Разбойники берут в плен или же убивают. Когда берут в плен, то ты должен написать письмо. В письме должно быть сказано, сколько нужно денег, чтобы тебя отпустили. Татары делают то же самое.

Разбойники сидят в засаде и дожидаются. Когда они берут в плен какого-нибудь человека, они забирают у него нужные ему предметы. У татар чуть-чуть по-другому, они в засаде не сидят. Если они увидят какого-нибудь человека, то они мчатся за ним в погоню. Догоняют его и отбирают у него все предметы, которые есть.

Сережа Переверзев.

В рассказе татары изображены защитниками родины, а не разбойниками.

Война - это всегда жестокость, иногда плен, часто смерть. Татары просто считали, что ОНИ правы в этой войне и поэтому брали врагов в плен, убивали их и грабили.

Диалог начался после того, как свое сочинение прочитала Жени Бабенко. В этом сочинении была удивительная фраза: «Толстой не любил татар, потому что он обозвал одного татарина вонючим».

Мы обратились к тексту. Женя имела в виду такой фрагмент:

« ...Ударилась лошадь оземь со всего маху, - навалилась Жилину на ногу. Хотел он подняться, а уж на нем два татарина вонючие сидят, крутят ему назад руки. Рванулся н, скинул с себя татар, - да еще соскакали с коней трое на него, начали бить прикладами по голове.»

Дети удивились, что Толстой, добрый, образованный человек, употребил такое слово. Максим даже вспомнил, что А. И. Якубов, учитель, когда-то говорил на уроке, что знает много грубых слов, но не употребляет их. А как же Толстой?

По существу все чтение и обсуждение «Кавказского пленника» было разворачиванием этой «проблемы - воронки» ( как назвал В. С. Библер учебную проблему, способную «втягивать» в себя многие другие вопросы).

Предположение Риты о том, что у Толстого это слово случайно слетело с языка, - так он был возмущен жестоким отношением татар к Жилину, опровергается наблюдением Вовы. Вова обнаружил, что слово «вонючий» Толстой употребляет еще раз:

«Сидит Жилин за татарином, покачивается, тычется лицом в вонючую татарскую спину. Только и видит перед собой здоровенную татарскую спину, да шею жилистую, да бритый затылок из-под шапки синеется. Голова у Жилина разбита, кровь запеклась над глазами. И нельзя ему ни поправиться на лошади, ни кровь обтереть. Руки так закручены, что в ключице ломит.»

Решающее предположение, вокруг которого будут строиться уроки-диалоги, высказывает Сережа.

Сережа. Рассказывает не Толстой, а рассказчик, которого создает Толстой.

Вова. Я не согласен с Сережей. Рассказ в этом случае превращается в сказку. А это быль.

Сережа в ответ выдвигает еще одно предположение.

Сережа. Толстой вынужден так сказать. Ведь он пересказывает чувства главного героя и должен при пересказе говорить такие слова. Сам же Толстой о татарах ничего не говорит. Автор передает только чувства героя.

Женя. Но Толстой в таком случае мог бы сказать так: «... на нем два татарина сидят». Но он говорит «вонючие». Значит, Толстой вставляет свое слово в речь Жилина.

Д. ( в диалоге-согласии с Женей, но в диалоге-споре с Сережей). Если бы Толстой любил татар и пересказывал речь Жилина, он мог бы сказать: «Два татарина могучие сидят»... или даже «Два храбрых татарина сидят».

Женя. Толстой не любил татар. Он вставляет свое грубое слово в описание чувств главного героя.

Сережа. В других рассказах, может быть, Толстой описывал события и со стороны русских, и со стороны татар. А в этом рассказе Толстой смотрит на все со стороны русских.

Коля. Татарские войска сражаются. Они потные. Это со всеми бывает, и с русскими тоже. А Толстой пишет «вонючие». Зачем?

Максим. Во второй части рассказа сказано, что татары носят красивые сапожки, кинжал, рубашки. Почему в первой части сказано, что они вонючие?!

Рассказ «Кавказский пленник», напечатанный в 1872 году и затем вошедший в «Четвертую русскую книгу для чтения», Толстой рассматривал как образец тех приемов и языка, которыми он будет писать «для больших». В одном из писем Толстой заявлял: «...я знаю, как думает народ и народный ребенок, и знаю, как говорить с ним...» ( Л. Н. Толстой. Собр. соч. в 22 т., т.10. Комментарии. с.508.) Представляет интерес, какие из этих приемов замечает современный младший школьник? Что в рассказе останавливает чтение второклассников, заставляет задуматься, удивиться, вступить в диалог?

«Кавказский пленник» имеет подзаголовок «Быль» и начинается словами «Служил на Кавказе один барин». Заканчивается рассказ так:

«Выбежали солдаты, обступили Жилина; кто ему хлеба, кто каши, кто водки, кто шинелью прикрывает, кто колодку разбивает.

Узнали его офицеры, повезли в крепость. Обрадовались солдаты, товарищи собрались к Жилину.

Рассказал Жилин, как с ним все дело было, и говорит:

- Вот я и домой съездил, женился! Нет, уж, видно, не судьба моя.

И остался служить на Кавказе. А Костылина только еще через месяц выкупили за пять тысяч. Еле живого привезли.»

Можно предположить, что «барин Жилин» рассказывает свою «быль» какому-то человеку. Этот человек и является рассказчиком «Кавказского пленника». По многим приметам можно определить, что рассказчик этот - не сам Толстой и даже не человек из круга друзей Жилина. Офицер-дворянин не может сказать «барин Жилин». Можно предположить, что рассказчиком является «человек из народа», простой солдат. Тогда рассказ можно рассматривать как разновидность сказовой формы.

Под сказом Б. Эйхенбаум разумел «...такую форму повествовательной прозы, которая в своей лексике, синтаксисе и подборе интонаций обнаруживает установку на устную речь рассказчика.» ( Б. Эйхенбаум. О литературе. М.. 1987, с.413.) « Очень часто автор выводит на сцену рассказчика и сообщает новеллу как повествование этого рассказчика... Иногда при этом автор стремится передать и самые особенности языка рассказчика, его собственный, характерный для него стиль...Такая манера изложения называется сказом.» ( Б. Томашевский. Поэтика. М., 1996, с. 103).

А. П. Чудаков определяет сказ как «...особый тип повествования, ориентированный на ... живую, резко отличную от авторской, монологическую речь рассказчика, вышедшего из какой-либо экзотической для читателя (бытовой, национальной, народной) среды. В сказе широко используется просторечие, диалектизмы...» (Литературный энциклопедический словарь. М., 1987, с. 382.)

Сказовая форма «...заставляет читателя остро пережить новизну и двуплановость построения рассказа, сочетание двух (часто противоположных) оценок - авторской и рассказчика.» (там же).

Литературоведение выделяет две формы сказа. Первая - это сказ, ведущийся от первого лица волне определенного рассказчика. «Вторая форма обходится без введения реального рассказчика; внешне она ближе к обычному «авторскому» литературному повествованию, но именно она дает наиболее богатые возможности игры с чужим словом...» (там же)

Можно предположить, что рассказ «Кавказский пленник» тяготеет ко второй форме сказа: чувствуется, что повествование ведется не непосредственно автором, но прямо это не обнаруживается, имя рассказчика не называется.

М. Щукина замечает: «В произведениях, написанных в так называемой сказовой манере, повествование ведется от лица вымышленного, чаще всего малообразованного рассказчика и при этом воспроизводится ситуация живого разговора, рождающегося как бы сию минуту.» (Энциклопедия для детей.т.9.Русская литература. ч. 1. М.. 1998).

М. М. Бахтин писал: «Проблему сказа впервые выдвинул у нас Б. М. Эйхенбаум. Он воспринимает сказ исключительно как установку на устную форму повествования...Он совершенно не учитывает, что в большинстве случаев сказ есть прежде всего установка на чужую речь, а уж отсюда, как следствие, - на устную речь...Нам кажется, что в большинстве случаев сказ вводится именно ради чужого голоса, голоса социально-определенного, приносящего с собой ряд точек зрения и оценок, которые именно и нужны автору. Вводится, собственно, рассказчик, рассказчик же - человек не литературный и в большинстве случаев принадлежащий к низшим социальным слоям, к народу ( что как раз и важно автору), и приносит с собой устную речь.» (М. М. Бахтин. Проблемы творчества Достоевского. М., 1994,с.84) Сказовую форму Бахтин связывал с двухголосым словом, в котором как бы сталкиваются голоса автора и рассказчика. «...целый ряд... языковых явлений объясняются в сказе ( при установке автора на чужую речь) именно его двухголосостью, скрещением в нем двух голосов и двух акцентов» (там же, с.85).

Как видим, начав читать рассказ, дети встретились с серьезной проблемой - отношением «автор - рассказчик - герой» в прозаическом произведении, тяготеющем к форме сказа. У некоторых ребят есть «окончательное» решение этой проблемы: рассказ ведется автором, который, как и герой, не любит татар. Сережа обнаруживает замечательную способность, удерживая проблему, предлагать различные возможности ее решения.

Учитель - Сереже ( в тетради):

Почему Толстой говорит о татарах, употребляя грубые слова? Здесь какая-то загадка. Может быть, это проблема взаимоотношений автора и героя? Иначе говоря, не только идейная (кто прав?), но и литературная проблема ( как описать чужую правду, правду моего героя, который не вполне такой, как я ?)

Все-таки, странное слово «вонючие». Кому оно принадлежит? Что будет, если это слово убрать? Как вообще строится автором «пересказ чувств героя» (твоя формулировка) ?

Строит ли Толстой дистанцию между собой и героем или сливается с русским офицером ? («Толстой смотрит в этом рассказе на все со стороны русских» (твоя формулировка).

Строит ли Жилин дистанцию между собой и автором - дворянином, писателем, любящим и понимающим всех людей, даже и в мыслях не могущим произнести о ЛЮБОМ человеке слово «вонючий»?

Чье же это слово? Как оно прорвалось в речь Толстого - автора?

Обрати внимание, слово-то какое: не «жестокие», не «кровавые», не «злые», а именно «вонючие», т.е. потные, грязные, дикие, нецивилизованные. Так белые-южане о неграх говорили. Это слово, унижающее сразу весь народ, дескать, не следят за собой, не моются, спины у них вонючие... Нет, Толстой так сказать не мог... Но ведь сказал же ! Загадка... Чье же это слово?

На следующем уроке разговор продолжился.

У. Кто и почему употребляет грубые слова, говоря о татарах?

Денис. Описывая своих героев, автор становится героем. Значит, Толстой - автор этих слов.

Андрей. Нет, Жилин, возвратившись к своим, рассказывает им свою историю. Один из них - приятель Толстого. Этот приятель рассказывает историю Толстому. Толстой передает речь этого рассказчика. Этот рассказчик и говорит: «вонючие». Рассказчик - военный. На войне все грубее, и слова могут быть грубые.

Толик. Эти слова произносит Толстой. Он полу-любит, полу-ненавидит татар.

Сережа. Это - быль. Как в былине, каждый рассказчик добавляет свои слова в рассказ. Жилин рассказал одному, тот другому, получилась целая цепочка рассказчиков, пока быль не стала известной Толстому. И кто-то из рассказчиков от себя произнес «вонючие», «черти» и другие грубые слова.

Толик. У меня в книге написано, что рассказ «Кавказский пленник» - суровая правда.(Читает фрагмент из аннотации).

Андрей. Татары и русские - совсем разные люди. И пахнут они по-разному. Татары все время на лошади, там жарко, они все время потные, и они, татары, не замечают своего запаха. А русские к этому запаху не привыкли. Для татар он родной, для русского - вонь. Еще до ямы вонючей Жилин попадает как бы в плен этого запаха. Он не может, привязанные ремнем за пояс к татарину, не чувствовать этот запах. Он в плену у этого запаха.

Вова. Я сейчас тоже скажу одно грубое слово: наркотик. Жилин отравился воздухом татар, как наркотиком. А потом, как в баснях Крылова, - взрыв. Вся его образованность взрывается, и он произносит: «вонючие».

Матвей. Может, не такой уж он и образованный человек. Во всяком случае он небогатый человек. Не может заплатить выкуп. Может, он и не барин.

Андрей. Он бедный, но барин. В тексте сказано: «Служил на Кавказе офицером один барин». Он - образованный человек, дворянин. И у него, конечно, как и у Толстого, был домашний учитель, гувернер. И этот учитель, конечно, научил Жилина никогда не произносить этих слов. Но это не слова вовсе, а чувства. Чувства Жилина прорываются сквозь его образованность. И он говорит грубые слова. Эти слова принадлежат Жилиному нюху.

Настя Симагина. Мне кажется, что Лев Толстой нас специально останавливает этими словами. Мы уже два урока не читаем. Остановили чтение, и все из-за этого слова. Конечно, это Толстой сделал специально. И все читатели остановятся в этом месте, не только мы. Уж очень слово грубое.

Свои раздумья дети продолжили в сочинениях.

Денис. Толстой, я думаю, описывая своих героев, как бы становится ими на время. Поэтому эти слова принадлежат одновременно и Толстому, и Жилину.

Сережа.

Рассказ «Кавказский пленник» Толстой написал так, как будто эту историю рассказывают друг другу СОЛДАТЫ. Толстой служил на Кавказе и мог слышать такую историю. Некоторые слова в рассказе не очень правильные, грубые. Толстой не мог , как писатель и как умный ученый человек, выражаться так.

Наверно, Жилин тоже не мог так сказать, потому что он был барином, и, значит, образованным человеком.

Быль, как сказки, былины, передавалась устно, иногда менялись слова, фразы. Поэтому слова «вонючие татары» могли прибавить те, кто потом пересказывали эту быль.

Андрей. Я думаю, что слово «вонючий» принадлежит Жилиному нюху. Ведь Толик внятно прочитал, что это - суровая правда. Значит, рассказчик - это Жилин, и Толстой ничего не вставлял в рассказ. Тот, кто читал, тот знает, что в конце рассказа возле костра сидели свои. Прибежавший к своим Жилин рассказал свою историю. Те, которые сидели у костра, наверно, были друзьями Толстого. Друзья пересказали Толстому точь в точь как было, а Толстой это записал в свой сборник.

Маша. Эти слова принадлежат и рассказчику, и Толстому. Если бы Толстому эти слова не нравились, он бы их не писал. Это же его быль.

Настя Симагина.

ТОЛСТОЙ описывает татар: собаками, вонючими, чертями. Потому что Толстой хотел выразить свою ненависть к татарам, потому что они убивали людей. Толстой участвовал в этой войне, воевал на Кавказе против горцев, он знал, какие они беспощадные.

Толстой описывает татар так, потому что они - враги русских, они - враги русской армии.

Они не могут быть описаны добрыми словами, потому что идет война.

2

Читая вторую частьрассказа, дети удивились словам, сказанным о татарской девочке Дине:

«Велел ей что-то отец. Убежала и опять пришла, принесла кувшинчик жестяной. Подала воду, сама села на корточки, вся изогнулась так, что плечи ниже колен ушли. Сидит, глаза раскрыла, глядит на Жилина, как он пьет, как на зверя какого».

Д. Почему Дина смотрит на Жилина, как на зверя?

Входе обсуждения дети выдвинули три предположения:

Первое предположение. Жилин замучился, устал, долго не ел, не пил и пьет жадно, как зверь.

Второе предположение. Татары вообще пьют по-другому, и Дина смотрит на Жилина, как на чужого. Чужой, он, как зверь, не такой как люди, и интересный.

Третье предположение. Дина - девушка, чистенькая, хорошо одетая и пьет, наверно, очень аккуратно, чистоплотно и красиво. А Жилин - мужчина, пьет грубо и некрасиво, как зверь. Он пьет, как зверь, по сравнению с нежной девушкой.

Все три интерпретации интересны. Они не вызвали спора, а как бы дополняют друг друга. Первое и третье предположение оттеняют второе - центральное.

У. Как вообще построена вторая часть рассказа?

Максим. Вторая часть построена как качели, как маятник: хорошее - плохое. То татары злые, то вновь добреют. Иногда Жилин как бы меняется местами с татарами. В первой части он ими командует, а во второй части он может им приказывать, хотя он и в плену.

Андрей. Войну с татарами начал русский царь Николай 1. И если с татарами по-хорошему, то они отвечают по-доброму. А если им говорят - война, то и ответ будет такой же - война.

Настя. Я думаю, что здесь не маятник, а часы. И они идут ровно, по линии, от главы к главе:

___1___2___З___4___5___6

события

3

Дома дети должны были написать сочинение на тему «Как построена третья часть рассказа?». Эти сочинения были написаны без предварительного обсуждения и опирались на самостоятельное прочтение текста.

На следующем уроке дети читали и обсуждали эти сочинения.

Рита. Третья часть рассказа построена на Добре и Зле. Добро и Зло смешались, и получилось что-то необыкновенное.

Максим. Что именно?

Рита. Необыкновенное настроение.

Женя. Третья часть рассказа построена так, что почти все начали любить Жилина. Жилина не любили только татарин с красной бородой и один старик. Три части рассказа немножко похожи на печатную машинку. Злая строчка - резкий переход - добрая сточка. И в итоге этих смен Жилина все больше любят, он все больше к татарам приближается.

В третьей части Жилин приобрел хорошего друга - девочку Дину. В то же время он нажил себе злого врага - старика. И я думаю, что третья глава похожа на реку с двумя берегами. На первом берегу - Дина. На втором - старик. А Жилин - посередине., он - река.

Максим. Или Жилин , как остров между ними - не может выбраться.

Сережа. Не остров, а именно река. Потому что все время движется, не стоит на месте, пытается выбраться.

Коля. Мастерство Жилина приближает его к татарам.

Вова. Третью часть рассказа можно назвать «Встреча». Потому что всю третью часть действие развивается так: Дина, Жилин, Старик;

Дина, Жилин, Старик. Эти три героя как бы куклы в руках автора.

Настя Симагина.

Вторая часть построена загадкой.

В первой части татары были злые, вонючие и черти.

А во второй части - в рубахах, с красными бородками, да еще какие! А живут - как стены глиной гладко вымазаны! А на коврах ружья, пистолеты, шашки... Все в серебре... Пуховые подушки...

Третья часть построена дружески по отношению к татарам и отличается от первой и второй части тем, что здесь татар уже не называют плохими.

В первой части мы татар видим издалека, а потом приближаемся к ним. И чем ближе, тем больше становится добра и меньше - зла.

Сережа. В первой части мы на татар как бы в бинокль смотрим, издалека. Бинокль - это как защита : они нам не нужны, мы можем их называть грубыми словами. А в третьей части уже нет этого бинокля, Жилин живет с татарами, изучает их язык.

Маша. Как движение с горы на гору. Как только герой поднимется на вершину - сразу возникает старик, который как бы опускает Жилина вниз, потом Жилин снова поднимается вверх и так далее.

Сережа. В эту часть рассказа Толстой вселил правду и ложь. В ауле как бы находится обман, рожденный самим Жилиным. Среди татар пленник ведет себя так, как будто ничего не происходит. А в сарае вместе с ним «живет» правда. Жилину нечего таить от самого себя. Он делает подкоп для побега. В этой части прекращаются те колебания между Добром и Злом, которые были во второй части. И третья часть не похожа ни на маятник, ни на часы.

Андрей Дерябкин. Когда рассказывается, как Жилин все чинил, и все было хорошо - третья часть похожа на солнышко, на летний день. А когда начинают рассказывать про татарина красного и старика- тогда это как тучи, нахмуренное небо. А когда старик выпалил в Жилина, тогда это как гроза. А когда Абдул рассказывал про старика - это как после грозы.

Денис. От Жилина идут как бы лучики добра. Кто-то принимает их, а кто-то нет. Одни хотят его смерти, а другие - нет.

Максим. Жилин, как в фильмах, один против всех. Здесь добро побеждает зло, но с большим риском.

Толик. Я заметил, что в третьей части рассказывается о времени: «месяц целый». «почти неделя».

Андрей Хаит.

Третья часть рассказа состоит из таких частей: Время, плохая еда, добрый хозяин, Костылин ждет присылки денег, трудолюбивый Жилин, Дина дружит с Жилиным ( а еще лучше: Дина - веселая девочка), злой старик, любовь хозяина к Жилину.

Все это Толстой смешивает в один рассказ.

Я еще не знаю, как делает это Толстой, но, думаю, еще узнаю.

Максим. Как могли дружить Дина и Жилин? Они же - люди разных народов, которые воюют!

Максим задает очень важный вопрос, вокруг которого вскоре будет построен интересный виток учебного диалога.

4

В четвертой части рассказа ученикам показалось странным ее окончание. Привозят на седле убитого русскими татарина. Подробно описываются похороны и поминки. Затем татары куда-то уезжают.

« « Ну, - думает Жилин,- нынче бежать надо», и говорит Костылину, А Костылин заробел.

- Да как же бежать? Мы и дороги не знаем.

- Я знаю дорогу.

- Да и не дойдем в ночь.

- А не дойдем - в лесу переночуем, Я вот лепешек набрал. Что ж ты будешь сидеть? Хорошо, пришлют денег, а то ведь и не соберут. А татары теперь злые - за то, что ихнего русские убили. Поговаривают - нас убить хотят.

- Подумал, подумал Костылин.

- Ну, пойдем.»

Максим. Почему Толстой заканчивает четвертую часть так необычно: репликой героя, а не словами автора?

Максим задает очень важный вопрос, вокруг которого чуть попозже выстроится новый виток детских размышлений.

Маша. Конечно, Толстой мог написать: «Костылин согласился, и они пошли.» Но ведь мы уже знаем, что рассказывает помощник автора - рассказчик. И рассказчику слова Костылина точь-в-точь передать надо.

Коля. Костылин возражает. И произносит свою трусливую фразу: «Ну. пойдем».

Д. Это очень важная фраза... Важно показать, что Костылин не хочет идти, что он думает, колеблется, волнуется...

Сережа (резко)... И справедливо. Мы ведь знаем, что ничего хорошего из этого побега не выйдет.

Андрей. Костылин не хочет подводить друга и соглашается.

Коля. Жилин как бы побуждает Костылина. Жилин говорит, что их могут убить, и тогда Костылин высказывает свою торопливую, свою трусливую фразу.

Максим. Нельзя просто пересказать слова Костылина. Надо, чтобы Костылин обязательно произнес: «Ну, пойдем.» Перед «ну» стоит запятая. Это обозначает, что Костылин говорит это задумываясь. «НУ» - это как бы подлежащее в этом предложении. Самое главное слово. Это слово как бы задумчивость рождает...

Д. Одно слово, а сколько разговоров о нем!

Андрей. Толстой может написать: «...и Костылин согласился», но это будет означать, что Костылин - твердый, храбрый человек. А Толстому надо, чтобы Костылин показал словом «ну», что он не очень уверен. Перед словом «ну» стоит запятая, и это делает замедление. И это замедление показывает нам, что Костылин это сказал неуверенно.

У. Получается очень интересно. Страх, нерешительность героя, его боязнь будущего передается одним словом «Ну», которое является как бы подлежащим. Ученые называют такие слова «психологическими подлежащими». Толстому важно, чтобы герой сам решил свою судьбу, сам произнес «Ну, пойдем...». Поэтому слова героя нельзя заменить словами автора. И концовка главы - такая странная, неопределенная, тревожная, «зависшая». Отлично, что Максим это заметил.

5

Обсуждая пятую частьрассказа, дети сравнивают характеры Жилина и Костылина.

Андрей. Костылин не хотел бежать из аула. Правильнее было бы дождаться выкупа, а не устраивать побег. Костылин поступает правильно. Он вовсе не трус. Он более рассудительный, чем Жилин. Жилин всех обманывает. Он делает добрые дела только для того, чтобы потом убежать. Это можно выразить формулой:

ПОБЕГ = ДОБРОТА + ОБМАН

Сережа. Жилин только в сарае может открыто думать о побеге. А когда Жилин в ауле, он ведет себя как хороший добрый человек.

Вова. Считаю, что Жилин и Костылин - противоположности (пишет на доске)

ЖИЛИН КОСТЫЛИН

смелый трусоват (сбежал,

когда напали татары)

стройный толстый

мастер на все руки ленивый

умный не очень умный

Дети сами выстроили оппозицию «Жилин - Костылин». У разных детей основания противопоставления - разные. Вова выдвигает классический для школьного литературоведения вариант, при котором Жилин наделяется только положительными чертами, а Костылин - только отрицательными. Сережа и Андрей размышляют иначе. Не все в характере Жилина кажется им идеальным, не все в характере Костылина осуждается.

6

В шестой части Л. Н. Толстой в центр повествования выдвигает отношения Жилина и Дины, образуя «...очередное звено в русской

(анти)романтической традиции, по-новому разрабатывая знакомую тему столкновения героя с «иной» жизнью, персонифицированной в виде экзотической героини » ( Эти слова Жолковского в статье «Семиотика «Тамани»» относятся к М. Лермонтову, но могут, на наш взгляд успешно описывать ситуацию «Кавказского пленника» Толстого. См. А. К. Жолковский. Блуждающие сны. М., 1994, с.277)

«Один характерный аспект этой темы составляет вторжение героя в судьбу «натуральной» девушки- бедной (как в «Бедной Лизе», «Русалке», «Станционном смотрителе»), дикой (как в «Кавказских пленниках», «Цыганах», «Бэле»...), волшебной ( как в «Ундине»... и «Русалке»), провинциальной ( как в «Евгении Онегине»), романтически настроенной( как в «Княжне Мэри»). Вторжение носит драматический характер, соблазненная и покинутая часто гибнет...; не остается безнаказанным и герой, который так или иначе подвергается ее посмертному возмездию,...а то и отвергается героиней, пережившей разрыв.» (Там же, с. 277).

Вторжение героя в жизнь прекрасной татарки Толстой решает в манере, прямо противоположной «Кавказским пленникам» Пушкина и Лермонтова. Развитие взаимоотношений героя и героини происходит совсем не так, как в «Бэле» Лермонтова.

Во-первых, Толстой пишет рассказ для детей. И Дина - не девушка, а прекрасная девочка: «Прибежала девочка - тоненькая, худенькая, лет тринадцати...глаза черные, светлые и лицом красивая.» Подчеркиваются ее романтически-дикарские черты: « Подала воду, сама села на корточки, вся изогнулась так, что плечи ниже колен ушли... Как она прыгнет прочь, как коза дикая... » Но это черты угловатого подростка, а не девушки-невесты, как у Пушкина и Лермонтова. История вторжения героя в жизнь девушки трансформируется в историю вторжения доброго человека в жизнь девочки.

Во-вторых, герой Толстого относится к героине по-отцовски. Он лепит ей кукол из глины, гладит по голове, говорит ласковые слова. « - Прощай, говорит, - Динушка. Век тебя помнить буду.»

Казалось бы, это история взаимной привязанности, и никакого «вторжения» нет. Вместе с тем след традиции описывать отношения русского дворянина и «дикарки» как «вторжение» чувствуется в рассказе. И это обнаруживают дети. Что-то настораживает второклассников в описании дружбы Жилина и Дины. Что-то не дает увидеть эти отношения полностью равноправными.

Женя. Жилин не может любить Дину. Русские не должны любить татар, врагов. Дина из страны врагов.

Таня. Жилин использует Дину, как палочку - выручалочку. А потом забудет.

Артур. Жилин любит Дину. Он век ее не забудет!

Почувствовал нарастание напряжения диалога-спора, учитель делит доску на две равные части. Реплики тех детей, которые согласны с Женей, записываются слева. Реплики детей, которые согласны с Артуром, записываются справа.

Рита. Жилин относится к Дине, как с к своей дочке.

Виталик. Он с ней играет, делает ей кукол.

Женя. Почему же Жилин называет Дину грубым словом «девка»? Вот это место:

« Жилин и говорит:

- А коли тебе меня жалко, так ты мне палку длинную принеси.

Она головой мотает, - что «нельзя». Он сложил руки, молится ей:

- Дина, пожалуйста! Динушка, принеси!

- Нельзя, - говорит, - увидят, все дома, - и ушла.

Вот сидит вечером Жилин и думает: «что будет?» Все поглядывает вверх...Стал уже Жилин дремать, думает: «побоится девка»»

Антон Задерихин. Жилин притворяется, что любит Дину, а сам убежать хочет.

Андрей Дерябкин. Когда Жилин прорывается к своим, он забывает о Дине, ничего о ней не говорит.

Д. Сережа говорил, что Жилин обманывает всех татар, использует их.

Андрей Хаит. Да, Жилин ко всем относится с обманом. Но к Дине Жилин относится, как к самому лучшему другу, и уже не с обманом. Дина полюбила Жилина, а Жилин полюбил ее. Здесь почти так же, как и у Марка Твена. Гек может всю жизнь отдать, чтобы Джим был на воле. А здесь Дина может всю жизнь отдать, чтобы Жилин был вольным. Вот почему Жилин любит Дину. И уже никак не скажешь, что Жилин относится к Дине с обманом.

Сережа. Я думаю, что Жилин любит Дину, дружит с ней.

Таня. Я не знаю, почему дети затеяли этот разговор. И также я не знаю, кто из них прав. Если бы была какая-нибудь подсказка, то я бы смогла сказать, почему. Но так как подсказки нет, то я не знаю. Я думаю, что все правы. Я не понимаю, как это, но я надеюсь на то, что это все-таки возможно.

Коля. Жилин очень любит Дину. Их великая дружба началась тогда, когда старуха разбила об землю куклу. Жилин пожалел Дину и сделал ей другую, еще лучше. Жилин никогда не забудет Дину. Она спасла его от смерти.

Денис. Жилин относится к Дине как к другу. Он к ней относится лучше, чем к русскому Костылину. Потому что Костылин его предал, а маленькая татарская девочка его пожалела и помогла ему.

Виталик. Я думаю, что прав тот, кто говорит, что Жилин любит Дину. А кто говорит, что Жилин использует Дину, чтобы выбраться и убежать - я их могу поправить. У меня даже есть доказательства. Вот смотрите: 1. Жилин говорил перед вторым побегом, что он век ее не забудет. 2. Жилин любит то, что Дина ему поесть и попить дает. 3. Жилин делает Дине кукол и любит ее. Он лепил кукол, чтобы Дина не огорчалась.

Женя. Если так, то почему Жилин называет Дину «девкой»?

Вова. Дело здесь не в Жилине, а в рассказчике. Жилин - русский офицер, Дворянин. Ему интересны татары. Ему интересен старик. Ему интересны горы, жизнь в горах. Он любит Дину, как дочку. Она ему друг.

Всего этого не может понять РАССКАЗЧИК. Рассказчик - простой солдат. Для рассказчика татары - вонючие, злые, черти, а Дина - татарская девка. Татарскую девку русский человек любить не может.

Максим. Рассказчик не любит Дину: она из другого народа.

Вова. В рассказе «Кавказский пленник» герой - Жилин борется с рассказчиком. Мы это еще в самом начале заметили. «Вонючие», «собаки». «девка» - это слова рассказчика, который часто не понимает Жилина. А Толстой, как Зевс, наблюдает за этой борьбой.

У. Напомню, какой путь мы прошли в своих размышлениях.

Максим поставил вопрос так: как могли дружить Дина и Жилин? Они же - люди разных народов, которые воюют!

Женя обратила наше внимание на то, что Жилин называет Дину грубым словом «девка».

Таня предположила, что Жилин просто использует Дину («палочка-выручалочка»). Другие дети стали возражать. Начался спор.

Вова предложил интересную разгадку нашей загадки. Рассказ Толстого построен как борьба грубоватого рассказчика с героем.

Герой любит Дину, интересуется татарами, ему интересен даже старик, хотя старик хочет убить героя. Рассказчик не таков. Рассказчик равнодушен к Дине, он ненавидит татар, говорит о них грубо и без особого интереса. Рассказчик любит Жилина и сочувствует ему. Все татары (в том числе и Дина) для рассказчика - враги. Их нельзя любить русскому человеку.

Весь рассказ - это сложная борьба слова рассказчика и слова героя. Если не обсуждать точку зрения рассказчика, который часто искажает речь Жилина, вмешивается в речь Жилина, толкует Жилина по-своему, не всегда понимает Жилина, -то нельзя понять, что же происходит на самом деле между Жилиным и Диной.

Максим. Жилин очень любит Дину. Даже когда он сказал «девка», он это произнес любя, как мы говорим на своих девочек. Рассказчик не любит Дину, потому что она из чужого народа, и рассказчик ненавидит татар, оскорбляет их.

Сережа. Жилин любит Дину, дружит с ней, а рассказчик к Дине никак не относится, он просто обязан доложить о происходящем, как в новостях.

Женя. Мне все же по-прежнему кажется, что никакого рассказчика нет, а есть Толстой! И Толстой показывает, что Жилин нормально относится к Дине. Может, он ее и очень любит. Но это еще не очень понятно. Потому что русские не должны любить татар, врагов.

Коля. Жилин относится к Дине прекрасно. Потому что она его кормила, уважала и спасла ему жизнь. Рассказчик относится к Дине обычно. Мне не понравилось, что он называет ее девкой.

Рита. Жилин относится к Дине, как к своей дочке. А рассказчик относится к Дине, как к хорошей девочке, которая спасла Жилину жизнь.

Настя Симагина. Жилин относится к Дине, как к дочке: ласково и игриво. А рассказчик так же, но жестче.

Итак, по версии второклассников, напряжение «вторжения» (если пользоваться термином Жолковского), дистанция между русским офицером и прекрасной «дикаркой» создается именно сказовой формой. Интонацию «вторжения» героя создает и поддерживает не сам герой, а простоватый рассказчик, «человек из народа».С точки зрения Н. Долининой, в «Бэле» такую же роль поначалу играет другой рассказчик - Максим Максимыч:

« « Преглупый народ!» - мог бы добавить Максим Максимыч. Мы не знаем, чувствует ли Печорин поэзию этой свадьбы, видит ли красоту обрядов, - Максим Максимыч не чувствует и не видит: раз они не наши - ничего хорошего в них быть не может!» (Н. Долинина. Прочитаем «Онегина» вместе. Печорин и наше время. Л., 1985, с.185) Правда, к финалу повести позиция рассказчика смягчается. «Еще недавно Максим Максимыч говорил: «..чего не сделает женщина за цветную тряпичку!» Теперь он совсем иначе смотрит на вещи...Бэла заставила его уважать себя, а вместе с собой и женщин своего народа» (там же, с. 195).

7

Д. Почему рассказ называется «Кавказский пленник» ? Почему не «Кавказские пленники»?

Андрей. В рассказе один пленник. Это - Жилин. Все пленники хотят на волю, хотят убежать из плена. Жилин тоже этого хочет, потому что другого спасения нет. У Костылина есть спасение - деньги. И Костылин убегать не хочет, а только Жилин хочет убежать, как и все пленники. Жилин и герой.

Д. Костылин - не настоящий пленник. Он деньги заплатит - и освободится из плена. А Жилин - настоящий пленник. Пленник должен желать свободы и стремиться убежать.

Вова. Правильно, что «пленник», а не «пленники». Иногда кажется, что Костылин - это как бы живая кукла, которую сделал Жилин, чтобы не было скучно.

Катя. Костылин как бы не считается. Костылина спасает выкуп, а Жилина - героический побег.

Матвей. Почему Жилин не захотел после освобождения отправиться к матери, а остался на Кавказе?

Рома. Он говорит, что не судьба ему.

Максим. Он пленен Кавказом, пленен горами.

Вова. Жилин не хочет, чтобы все это превратилось в украинскую бесконечную сказочку.

У. В какую сказочку?

Вова. В бесконечную сказочку. Мы такие изучали на уроке украинского чтения. Когда конец сказки совпадает с ее началом. И сказка оказывается бесконечной.

Катя. Судьба Жилина - оставаться на Кавказе. Если он захочет изменить свою судьбу - ничего хорошего не будет. Вот он пытается покинуть Кавказ вместе с Костылиным - и попадает в плен. Потом бежит из плена вместе с Костылиным - и снова попадает в плен. Потом бежит из плена один - и попадает к своим. Если он захочет покинуть Кавказ - он обязательно снова попадет в плен. И рассказ никогда не закончится. Это будет бесконечная сказочка.

Вова. И Жилин решает эту цепочку разорвать. Он - Кавказский пленник. Это его судьба. И он примиряется со своей судьбой. Он решает остаться Кавказским пленником. Повторения заканчиваются. И рассказ Толстого тоже заканчивается.

А.С.Пушкин. Поэма «Руслан и Людмила» ( 3 класс).

1

Первая четверть третьего класса начинается чтением и обсуждением большого поэтического произведения - поэмы Пушкина «Руслан и Людмила». Приведем календарный план изучения поэмы.

  1. Почему поэма начинается с описания Лукоморья?

  2. Чтение отрывка «У Лукоморья» наизусть.

  3. Похищение Людмилы.

  4. История Финна и Наины.

  5. «Поединок» Рогдая и Фарлафа. Верно ли, что Фарлаф - шут?

  6. Людмила у Черномора.

  7. Поединок Рогдая и Руслана.

  8. Музыкальные фрагменты. Прослушивание фрагментов оперы Глинки «Руслан и Людмила» ( Увертюра. Появление Черномора.)

  9. Бой Руслана с головой.

  10. Людмила и волшебная шапка.

  11. Как Черномору удается поймать Людмилу?

  12. Русский дух в поэме. Поединок Руслана и Черномора.

  13. Карта обычного и волшебного мира в «Руслане и Людмиле».

  14. История двух братьев. Почему судьба героя всегда загадка? Почему Черномор, зная пророчество, ищет меч?

  15. Пророчество и судьба в поэме.

  16. Пять историй ( пять миров) поэмы.

  17. Почему Ратмир оставляет битвы и поиски славы? Какой особый мир создает в поэме Ратмир?

  18. Путешествие героя в пяти мирах поэмы.

  19. Чтение сочинений «Как построены миры в поэме «Руслан и Людмила»».

  20. Чтение наизусть отрывка поэмы ( по выбору ученика).

  21. Что происходит в поэме раньше: нападение печенегов или оживление Руслана?

2

Первые уроки, первые вопросы .

Д. Почему поэма разделена не на главы, не на части, а на «песни»?

Вова Марченко. В песнях есть рифмы. Само слово «песнь» звучит ласково, мягко, певуче, не то что слово «часть» или «глава».

Матвей. В каждой песни говорится о своем. Нужно только «поймать» ритм, а дальше песнь сама польется.

***

У. Поэма начинается с посвящения. Как вы думаете, что это значит - «посвящение»?

Рита. Когда человек кого-то любит, и не хочет позабыть, он посвящает этому любимому человеку стихи. Пушкин посвящает свою поэму тем девушкам, которых он любил и не забыл.

***

У. Почему после посвящения идет рассказ о Лукоморье? Почему не сразу о Руслане и Людмиле?

Маша. Это было бы не так интересно. Не по-сказочному.

Д. Свадьба Руслана и Людмилы - не волшебная. Волшебство начинается не сразу.

Рита. Волшебство начинается с удара грома.

Женя. И Пушкину нужно сначала настроить нас на волшебство.

Маша. И он идет в Лукоморье, и там слушает истории, сказки, а потом рассказывает эти сказки всем.

Катя. Может быть, ему кот эти сказки рассказывает.

Максим. Пушкин пишет: «...сказку эту поведаю теперь я свету...»

У. Получается так. Пушкин хочет поведать всему свету сказку, которую ему рассказал сказитель. Сказитель живет в Лукоморье. И Пушкин ( возможно, в своем воображении) отправляется в Лукоморье. Он «ловит», как говорит Матвей, волшебный ритм сказки, настраивает себя на волшебство, а потом настраивает на волшебство и нас.

Интересно сопоставить эти предположения учеников третьего класса с их же образом Лукоморья, созданном при первой встрече с ним на уроках чтения в первом классе. (См. С.Ю.Курганов. Чтение, «заряженное» литературоведением. - АРХЭ: Труды культуро-логического семинара. Под ред. В.С.Библера. Вып.3. РГГУ, 1998, с. 349 - 353.). Это сопоставление могло быть предметом целого цикла учебных диалогов между первоклассниками и третьеклассниками, обучающимися по одной и той же программе или своеобразным диалогом третьеклассников со своими учебными произведениями, созданными в первом классе.

Рита. Может быть, Пушкин не мог сразу написать поэму о Руслане и Людмиле. Он как бы раскачивался, входил ( с трудом) в волшебный ритм сказки. И « У Лукоморья» - это начало, начало рассказывания, это вхождение в сказочный ритм. Войди в него - а потом можно рассказывать про Руслана и Людмилу...

Андрей. Мне кажется, что в этом начале есть все: и начало сказки, и ее середина, и ее конец...

Матвей. Возможно, Пушкин представляет нам всех будущих героев.

Вова. Ведь все герои поэмы живут в рассказе о Лукоморье: и царевна, которая тужит в темнице, и колдун, который несет богатыря...

Ю.Е.Макаренко, учитель начальных классов гимназии «ОЧАГ». Это похоже на увертюру в опере. Занавес еще закрыт. А оркестр исполняет все основные темы оперы, все основные мелодии: те, которые будут в начале, в середине и даже в конце. И увертюра настраивает нас на эти будущие мелодии.

Андрей Хаит. Поэма начинается с рассказа о Лукоморье потому, что Пушкин хочет, чтобы его поэма была с самого начала интересной. Однажды ночью Пушкину приснилось, что он попал в волшебный мир, и в этом мире были герои сказок, которые давным-давно рассказывала ему няня. Когда Пушкин писал поэму, ему вспомнился великолепный сон, и Пушкин его вставил в самое начало поэмы.

Виталик. Я думаю, что поэма «Руслан и Людмила» была первой из сказочных поэм Пушкина. В детстве ему няня рассказывала сказку про ученого кота, и Пушкин взял начало из няниной сказки, а дальше прибавил свои слова, и получилась такая хорошая поэма. Мне кажется, что Пушкин задумал с детства перестроить нянину сказку на свой лад.

***

Д. С чем сталкивается Руслан: с чарами, с бородой, неизвестно с чем?

Максим. С волшебной бородой. Возможно, это описание волшебной бороды:

«Вдруг

Гром грянул, свет блеснул в тумане,

Лампада гаснет, дым бежит,

Кругом все смерклось, все дрожит...»

Д. Нет, это, видимо, невозможно: борода сама прийти не может, тогда Черномор лишится своих чар...

Вова. Руслан сталкивается со злом. С чародействующей бородой, Не с воинами, а с чарами, с волшебством.

Д. Зачем же тогда Владимир ругает Руслана? Ведь разве Владимир не понимает, что Руслан столкнулся с волшебством? Что дело не в его личной храбрости, любви и верности!

***

Д. Почему гремит гром?

Д. Может быть, гром нужен, чтобы скрыть шаги Черномора... Или всех напугать... Гром всегда звучит перед вторжением чуда...

***

Д. Почему Черномор не может превратиться в Руслана?

Д. Его тогда узнает Людмила. Ведь Людмила любит Руслана, а не Черномора...

Денис Шаталюк. Пушкин отвечает так:

«Он звезды сводит с небосклона,

Он свистнет - задрожит луна,

Но против времени закона

Его наука не сильна.»

Он не может снова стать молодым.

Е.Г.Донская. учитель русского языка и литературы гимназии «ОЧАГ». Черномор не может и не хочет стать Русланом. Ведь если Черномор станет Русланом, то уже не будет Черномора: такого интересного,загадочного карлика, пусть злого, но своеобразного. Превращение Черномора в Руслана - это смерть Черномора со своим миром, со своими желаниями, страстями, со своим неповторимым голосом...

***

Д. Почему пророчество - всегда загадка?

Денис. Если бы в пророчестве было бы указано точно время и место, то человек бы уходил из этого места в это время.

Никита. Черномор надеется выиграть, как бы обмануть пророчество.

Д. Черномор, зная, что меч лишит его бороды, все же устремляется навстречу мечу, пытается бороться с судьбой, изменить судьбу.

У. Получается, что Черномор поступает как герой.

Антон Черных. Пророчество всегда загадка, потому что мы не знаем: сбудется оно или нет? Правда это или нет? Пророчество не бывает абсолютно точным, потому что никто не может знать правду о будущем. Черномор стремится стать волшебником, овладев мечом. Он думает, что если поставить сильную стражу, то этот меч никому не достанется. И его не смогут победить.

Сережа Переверзев. Я думаю, что точно предсказать будущее невозможно. В поэме «Руслан и Людмила» в Черной книге главный герой - меч, и неважно для пророчества, кто и кому им отрубит голову и бороду. Черномор думал, что 7 замков - ненадежное укрытие для меча. По предсказанию, кто-то должен был отрубить этим мечом бороду. Поэтому, боясь предсказания, Черномор спрятал меч под голову убитого брата - великана. Он думал, что голова очень сильная и страшная, и что никакой рыцарь не сможет победить ее и достать меч.

Максим. Черномор стремится к мечу, потому что он знает свое пророчество. А колдуны и злые волшебники стремятся к пророчеству, если знают его. А мы, люди, наоборот, убегаем от него, но пророчество все равно сбудется.

Никита. Если бы Черномор точно знал, что он проиграет, меч бы он не стал брать.

Коля. Черномор хочет изменить пророчество, не поддаться ему.

Матвей. Я считаю, что если сказать все историю жизни человека, то человек будет делать наоборот, и может во время этого сделать плохо себе и другим.

Эти рассуждения о пророчестве начинают очень важную тему, которая будет подробно раскрыта далее, при изучении античной культуры. (См. Ахутин А.В., Библер В.С., Курганов С.Ю. Античная культура. Воображаемые уроки в 3 - 4 классе Школы диалога культур. М, 1995)

3

Путешествие героя по «мирам» поэмы .

Дети предположили, что поэма «Руслан и Людмила» как бы состоит из нескольких «миров» или - в другой развертке - из нескольких «историй».

НУЛЕВОЙ МИР - мир Лукоморья, история Лукоморья. Как бы увертюра к поэме, все темы, все герои поэмы проходят перед нами. Вместе тем, по словам ребят, Лукоморье - это тот мир, в котором происходят все события поэмы. Это НУЛЬ, начало, как бы пустое, объемлющее пространство, в котором начинают прорисовываться, выстраиваться иные миры. Сама граница Лукоморья по форме похожа на число 0: граница волшебного мира, вначале внутри - пустота, которая заполняется мирами других героев, историями других героев. Вместе с тем, на границе волшебного и неволшебного мира, но не внутри его, живут, по мнению детей, персонажи Лукоморья, «персонажи границы», оберегающие вход в волшебный мир: дуб, кот ученый, русалки, избушка на курьих ножках.

ПЕРВЫЙ МИР - мир (история) Финна и Наины.

ВТОРОЙ МИР - мир Черномора и его брата, история с мечом и головой.

ТРЕТИЙ МИР - мир Руслана и Людмилы.

ЧЕТВЕРТЫЙ МИР - мир Ратмира, мир любви и покоя.

Следует отметить, что в это же время на уроках природоведения третьеклассники активно осваивали план, карту, изучали Великие географические открытия. Возможно, что идея нарисовать карту поэмы и вообще рассматривать поэму как карту различных миров, а ее сюжет - как описание путешествия по этим мирам - пришла из уроков природоведения.

С другой стороны, возникает предположение, что в третьем классе, на границе младшего школьного и подросткового возраста предмет географиикак бы вылепливается сам собой, буквально «вылазит» тут и там при обсуждении учебных объектов, казалось бы, напрямую с географией не связанных. Детям нравится рисовать карты миров различных художественных произведений ( «Руслана и Людмилы», сказок Андерсена), причем ребята это делают по собственной инициативе. Их интересует, как («географически») устроен мир древних греков и древних скандинавов, они с увлечением выдумывают волшебные страны (типа Швамбрании) и конструируют карты этих стран. Заметим, что именно в третьем классе на уроках математики, проводимых по системе Развивающего обучения В.В.Давыдова, оказалось удобным вводить некоторые основные понятия ( точки, перемещения, вектора, отрицательного числа) с помощью предметного действияориентирования на местности. Именно в этом возрасте дети начинают увлекаться туризмом и спортивным ориентированием. Можно предположить, что третьеклассники становятся чувствительными к географическому «взгляду на вещи», что может быть использовано при построении разного рода учебных программ в этом возрасте.

Учитель предложил ребятам изобразить миры поэмы «Руслан и Людмила» так, как они их видят.

Сережа Переверзев изобразил эти миры в виде отрезков разной длины. Каждый из отрезков обозначает свою историю: нулевой отрезок - историю Лукоморья, первый отрезок - историю Финна и Наины и т.д.Получается пять отрезков различной длины.

Рома Колесников нарисовал карту всей поэмы. Карта представляет собой изображение территории, состоящей из четырех частей - «миров». «Нулевой» мир Лукоморья - это граница всей территории.

У Сережи схема изображает истории в поэме. Это пять разных времен, которые текут по-разному. История Лукоморья погружена в вечность: так было всегда и так всегда будет. История Финна и Наины - далекое прошлое, в котором завязываются узелки будущих конфликтов. История Руслана и Людмилы - это настоящее поэмы, рассказ о том, что происходит «здесь и теперь». История Черномора и его брата - это история пророчества, генезис, происхождение волшебства в поэме. История Ратмира - как бы мир идиллического будущего, вечной любви и покоя, где время останавливается.

У Ромы получается географическая карта поэмы, где обозначен обычный и волшебный мир и граница перехода между ними.

Учитель предлагает детям начертить по-своему карту поэмы - карту Лукоморья, и дети очень по-разному чертят эту карту.

У некоторых ребят на карте сочетаются географические реалии ( контуры Украины, Черного и Азовского морей, Уральские горы, на севере которых живет Черномор, Киев - в центре карты) и изображение волшебных топосов: место, где находится голова, дворец Черномора, пещера Финна.

Схема Ромы может восприниматься и как изображение путешествия героя (Руслана) из обычного мира в волшебный ( с переходом границы, обретением волшебного помощника, испытанием - бой с головой, охраняющей вход в волшебный мир-

обретением волшебного средства (меч), сражением с похитителем, борьбой с ложными героями (Рогдаем и Фарлафом), вплоть до полной победы (пир в Киеве), и как схема волшебного (поэтического) мира поэмы, где и Киев тоже - волшебный город, город в Лукоморье, в пространстве поэмы-сказки.

Дети помещают в центр Лукоморья «мировое дерево» - дуб, Вова рисует все Лукоморье как волшебную бороду Черномора, дети изображают мосты - переправы из обычного мира в волшебный и пр.

Сопоставляя схемы Сережи и Ромы, дети заговорили об испытаниях в поэме.

Руслан проходит все испытания и побеждает. Он проходит в волшебный мир и возвращается.

Рогдай стремится к испытаниям, но гибнет в бою, не пересекает границу волшебного мира, не выдерживает испытания.

Фарлаф - шут в поэме. Он пересекает границу волшебного мира, но, подвергаясь испытаниям, ведет себя трусливо и смешно. Он - не настоящий герой. Он вызывает только смех и осуждение.

Ратмир тоже не выдерживает испытания, но создает свой особый мир, столь же мощный, как и волшебный мир ( в волшебный мир Ратмир не попадает). Ратмир уходит от испытания и создает свой мир - мир любви и покоя.

Очень интересна схема Вовы Марченко. Вова изобразил мир дыхания (ритма) поэмы в виде своеобразной «кардиограммы».

Основной тон «дыхания» поэмы - «Лукоморье». Лукоморье есть всегда. Затем следует первый «удар», первое биение ритма, первый «всплеск» - история Финна и Наины. Затем второе биение и т.д. Так дышит поэма. Таков ритм биения сердца поэмы. Так бьется сердце поэмы Пушкина ( Разные варианты интерпретации схемы Вовы, которые давали Вова и другие ребята).

А Никита изобразил истории поэмы в виде страниц книги. Каждая история - это отдельный текст. Сначала создаются эти отдельные тексты - «страницы». А затем они соединяются в книгу.

Затем ребята написали сочинения « Пять миров поэмы Пушкина». Приведем некоторые из работ третьеклассников.

Катя Свиридова. Я заметила, что мир Финна и Наины и мир Черномора и его брата подсказывают, что случится, что будет в мире Руслана и Людмилы. Еще я заметила, что русалки, ведьмы и голова находятся на границе какого-то мира.

Матвей Ларионов. Руслан, Фарлаф и Рогдай поехали почти одной дорогой. Но Фарлаф доехал лишь до границы мира Черномора и его брата. Рогдай умер там, а Руслан пошел дальше. Ратмир ушел в мир любви и не вышел оттуда.

Андрей Хаит. Через миры переходов нет. Из одного мира поэмы в другой перейти нельзя. Но герою помогал старый Финн. Он переносил Руслана в другой мир.

Антон Черных. Мы поделили сказку на пять миров. Все миры, кроме Лукоморья, сталкиваются между собой. Лукоморье готовит героев и нас к переходу в волшебный мир. Оно знакомит нас со сказочными персонажами. В каждом мире для героев существуют какие-то препятствия, которые они должны преодолевать.

Максим Кохановский.

Руслан ищет Людмилу. У него на пути пять миров.

Руслан совершает кругосветное путешествие вокруг «нуля» на схеме Ромы.

Руслан едет на коне. И вдруг перед ним пещера. А в пещере - герой, который участвует в первой истории. Это Финн. Он помог Руслану во многом. Руслан узнал точную цель - горы, север.

Руслан продолжает свой путь. Он переходит линию, разделяющую русских людей и волшебных людей. Он перешел в волшебный мир. И увидел чудо: огромную голову. Ему пришлось сразиться с ней. Он убил ее, но убил героя второго мира. А другой герой этого мира - похититель Людмилы Черномор.

Потом Руслан почувствовал, что подходит к цели. И он попадает в третий мир. Там, где его Людмила, его противник Черномор и он сам.

Когда Руслан победил Черномора, он взял Людмилу и поехал дальше домой. Но его встретил четвертый мир. Мир любви, в котором живет Ратмир.

А пятый мир - это все, весь круг.

Сережа Переверзев. Линии, разделяющие истории - это «мосты». На перекрестке - город Киев. У каждого мира есть «лодка». Через каждый «мост» переброшен «трос». Руслан выходит из Киева и движется на север. Руслан «плавает» по часовой стрелке от «Финна и Наины» к «Голове», потом к «Руслану и Людмиле» и т.д. Затем он возвращается обратно в Киев.

Денис Шаталюк. В самой середине Лукоморья стоит дуб. Там - соединение всех миров. А из центра идут корни. Они разделяют эти миры. Руслан, чтобы сохранить свой мир, вынужден путешествовать по чужим краям. В мире Финна и Наины у Руслана появился друг - волшебник. В мире Черномора и его брата он добыл волшебный меч. В мире Ратмира Руслан узнал, что Ратмир стал рыбаком, и у него есть девушка. Ну а потом Руслан с Людмилой приехали в свой мир. И стали поживать и зла не знать.

Юля Щербонос. Эта история наполовину настоящая и наполовину волшебная. Вот поэтому на Роминой карте и не видно моста. Потому что мост только для Руслана, Фарлафа, Рогдая и Ратмира.

Женя Бабенко.

Мир Наины и Финна - это знакомство с помощником и врагом. Здесь Руслан узнает свою судьбу. Это мир напряжения и внимания Руслана.

Мир Черномора и его брата - это подготовка и самое главное сражение в поэме. Руслан доказывает, что он сильнее Рогдая. Если бы не было этого мира, тогда Руслан не смог бы сразиться с главным врагом поэмы. Ведь с помощью головы Руслан получает меч, которым по пророчеству суждено отрубить бороду Черномору ( почти что убить). Это мир войны.

Мир Руслана и Людмилы - самый важный. Это все миры плюс события (похищение Людмилы и т.д.) Это мир волнений, напряжения и горя.

Мир Лукоморья - это карта всех миров с событиями.

Коля Служаев.

В первом мире все хорошо. Все прекрасно. Но бац! И все нарушается. Появляется новый герой - Черномор и крадет Людмилу.

Во втором мире Руслан почти умирает от тоски по Людмиле. Но бац! Режим нарушается. Появляется Финн, и у Руслана появляется надежда.

В третьем мире Руслану становится темно и страшно. Но бац! Режим нарушается. Он увидел голову и встрепенулся.

В четвертом мире все нарушается. Людмила видит Руслана. Но бац! Она его обнимает, а оказывается это - призрак.

В пятом мире Руслан опасается Ратмира из-за Людмилы. Но бац! Ратмиру Людмила н нужна. Он рассказывает о своей новой жизни.

4.

Заключительный урок.

На последнем уроке дети задумались над вопросом: Что происходит в поэме раньше: нападение печенегов или оживление Руслана?

Дети предполагают, что эти события происходят одновременно. Ведь в поэме несколько разных миров. Все Лукоморье - это как карта этих миров. Пушкин, как бы с птичьего полета, видит, обозревает все миры сразу и рассказывает о том, что происходит в каждом из них.

Пушкин переводит взгляд с одного мира на другой: а что в это время делает Людмила? А Черномор? А Финн? А Руслан? А что происходит в Киеве, у Владимира?

Как возникает у читателя ощущение одновременности?

Пушкин начинает описывать события одного мира. Затем внезапно переводит взгляд на другой мир. Затем возвращается в предыдущий мир. Возникает такое кольцо.

Каждое событие начинается, затем в него вклинивается событие, одновременное с ним, но из другого мира. А затем вновь описывается предыдущее событие.

Пушкин употребляет слова «Но в это время...»

Чтобы читателю было понятнее, что эти события происходят одновременно, Пушкин как бы окружает рассказ об оживлении рассказом о нападении.

И нам кажется, что события происходят одновременно.

Вот такие версии выдвигали ребята (Сережа Переверзев и др.) опираясь на схему Ромы.

А если обсуждать не пространство поэмы, а ее дыхание (т.е. пользоваться схемой Вовы), то получается так, как в сочинении Максима Кохановского:

Каждый раз описывается битва Добра и Зла. Если в одном мире Зло усиливается ( восстали печенеги), то в другом мире усиливается Добро ( Финн оживляет Руслана, чтобы он противостоял печенегам). Об этом пишет в своем сочинении Коля: «...Но бац!».

СКАЗКИ АНДЕРСЕНА В ТРЕТЬЕМ КЛАССЕ

Изучение творчества Андерсена мы начали с подробного разговора о его жизни. Дети читали жизнеописание Андерсена, написанное К. Паустовским. Затем мы читали и обсуждали сказки.

«Стойкий оловянный солдатик»

1.

Мы читаем первый абзац сказки, замечая, что существует два разных перевода . Интересно читать глазами один перевод, а слышать при этом, как читается другой.

Первый абзац - это зачин, начало сказки. Учитель предлагает обсудить, как построен этот зачин.

Максим. В начале сказки, в ее зачине, Андерсен нам представляет главного героя. В зачине описывается внешность героя, но пока ничего не говорится о его характере.

Антон Черных. В одном из переводов говорится и о характере: всегда грудь колесом ( у солдатиков) - значит, они всегда готовы к любым испытаниям, к подвигам.

У. Один переводчик ничего не написал о характере героя, а другой описал характер, как готовность к подвигам. Причем это описание характера представлено как описание внешности («грудь колесом»).

Настя. Эта сказка начинается почти так же, как и «Огниво» - с описания яркой внешности солдата.

(Мы читаем зачин «Огнива» и убеждаемся, что это так.).

Вова. Эта сказка написана в память об отце. Мы читали биографию Андерсена и знаем, что отец Андерсена участвовал в войнах Наполеона, и, вернувшись с войны, заболел и умер.

Денис. Есть отцовские, мужские сказки, сказки в память об отце: «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик». А есть материнские, женские сказки, в память о матери: «Снежная королева», «Дюймовочка».

Андрей. Сказки - память об отце, память о матери.

Вова. Есть семья сказок. Сказка - отец, сказка -мама, сказка - дочка, сказка - сын.

Андрей. Может быть, стойкий оловянный солдатик - это не об отце, а о самом Андерсене. Как Андерсен, солдатик любил театр...

Артур. Может быть, сказка создавалась так. Отец Андерсена пришел с войны, подарил сыну оловянных солдатиков. Андерсен сделал из них свой театр. Мы читали биографию Андерсена и знаем, что у него был свой театр, и он верил, что игрушки разговаривают. И Андерсен записал ту пьесу, которую он разыгрывал со своими солдатиками и другими игрушками.

Д. Андерсен в своем воображении создает волшебный мир. В этом мире живет стойкий оловянный солдатик... Солдатиков дарят детям, чтобы они становились, как их отцы, настоящими мужчинами: сильными, смелыми, воинственными. Дания - воинственная страна. Ей приходится часто воевать... А девочкам дарят куклы, чтобы они становились хорошими, ласковыми женщинами... Солдатик проходит испытания, совершает подвиги. Он влюбляется в балерину... Все это - испытания, испытания любовью, испытание путешествием. Ведь настоящий мужчина не должен ничего бояться, должен уметь верно любить.

У. Итак, Андерсен в своем воображении создает волшебный мир - мир волшебной сказки. В этом мире Андерсен должен воздать испытания, которые проходит главный герой, чтобы стать Мужчиной.

Д. Сначала Андерсен создает как бы план жизни героя. План его мужских испытаний...Но эти испытания не сам Андерсен готовит, Эти испытания должны создавать другие герои сказки: тролль, ветер... Может быть, все испытания готовит тролль, а, может, и нет... Главные события жизни героя - это рождение, любовь, смерть...Герой не умирает и превращается в кусочек олова. Это его душа, его любовь ( оловянное сердечко). И из него, как раньше из ложки, можно сделать других солдатиков - детей...

Несколько ребят изображают на доске схемы сказки - план испытаний героя.

Андрей. Любовь к театру - важное испытание для Андерсена.

Д. Испытания готовит природа: ветер, огонь...

2

Дома дети подробно описывают те испытания, которые создает Андерсен, чтобы герой их прошел и стал настоящим Мужчиной. Одну из схем испытаний в сказке (схема Жени Бабенко) учитель вывешивает на доске и обсуждает подробно.

Схема и описание Жени.

  1. Влюбленный солдатик смотрит на танцовщицу и думает, что она тоже одноногая (рисунок: солдатик за очень красивой коробочкой смотрит на балерину)

  2. Ровно в полночь из табакерки вылазит черт (черный тролль) и говорит: «Чего смотришь, куда не надо?!» (Рисунок : тролль и солдатик).

  3. Утром, когда все проснулись, солдатика поставили на окно. Подул ветер, окно распахнулось, и солдат выпал на улицу и застрял между камнями ногами вверх. Солдатика нашли два мальчика. Один мальчик закричал другому: «Солдатик! Солдатик! Давай отправим его в плаванье. За время плавания он подплыл к мостикам (рисунок).

  4. Под мостиком к солдатику прицепилась крыса. Она кричала: Паспорт! Предъяви паспорт!

  5. После этого солдатика проглотила рыба (рис.) Солдатику было тесно и неудобно. И вдруг раздался крик: «Оловянный солдатик!». Это кричала кухарка. Солдатик очутился на той же кухне, а потом его отнесли на тот же стол. И солдат увидел танцовщицу и долго на нее смотрел.

  6. И ни с того, ни с сего выбегает из другой комнаты мальчик и кидает солдатика в огонь. Ветер подхватил танцовщицу и опустил в пламя (рис.) От солдатика остался маленький кусочек олова, а от танцовщицы осталась розетка и та вся обгорела.

Обсуждение схемы Жени

( превращение ее в схему испытаний)

У. Почему это испытания?

Д.

  1. Любовь к танцовщице - это испытание, потому что:

а) она знатного рода (Катя)

б) нужно терпение, чтобы сразу не познакомиться. Это испытание терпения солдатика (Андрей).

  1. Встреча с троллем - это испытание, потому что тролль - волшебное существо, которое предсказывает и грозит, и, может быть, даже вредит. Это испытание предсказанием (Виталик и Женя)

  2. Тролль дразнит солдатика, а солдатик терпит, не убивает тролля, не поддается. Это тоже испытание терпения, и гордости, и чести. Он не может обидеть маленького тролля (Маша).

  3. Плавание - это испытание, потому что солдатик оловянный. Он тонет в воде, Бумага может намокнуть. Это испытание страхом, потому что крыса страшная. Это движение в чужом, незнакомом мире. А раньше он жил в своем, родном, знакомом мире. (Матвей). Это похоже на переезд. Такое испытание проходит Ель. Но Ель, наоборот, хотела покинуть свой мир. А солдатик не хотел покидать свой мир Обе эти сказки: «Ель» и «Стойкий оловянный солдатик» заканчиваются очень грустно и похоже. И солдатик, и Ель сгорают в огне.